Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tako se crkve uèvræivahu u vjeri i broj im se danomice poveæavao.
and so were the churches established in the faith, and increased in number daily.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
danomice bijah vam u hramu, nauèavah i ne uhvatiste me. no neka se ispune pisma!"
i was daily with you in the temple teaching, and ye took me not: but the scriptures must be fulfilled.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"bijae neki bogata. odijevao se u grimiz i tanani lan i danomice se sjajno gostio.
there was a certain rich man, which was clothed in purple and fine linen, and fared sumptuously every day:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
danomice bijah s vama u hramu i ne digoste ruke na me. no ovo je va èas i vlast tmina."
when i was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i danomice nauèavae u hramu. a glavari su sveæenièki i pismoznanci traili kako da ga pogube, a tako i prvaci narodni,
and he taught daily in the temple. but the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ovi su idovi bili plemenitiji od solunskih: primili su rijeè sa svom spremnoæu i danomice istraivali pisma, da li je to tako.
these were more noble than those in thessalonica, in that they received the word with all readiness of mind, and searched the scriptures daily, whether those things were so.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a govorae svima: "hoæe li tko za mnom, neka se odrekne samoga sebe, neka danomice uzima kri svoj i neka ide za mnom.
and he said to them all, if any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
u taj èas reèe isus svjetini: "kao na razbojnika iziðoste s maèevima i toljagama da me uhvatite? danomice sjeðah u hramu nauèavajuæi i ne uhvatiste me."
in that same hour said jesus to the multitudes, are ye come out as against a thief with swords and staves for to take me? i sat daily with you teaching in the temple, and ye laid no hold on me.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ali sada, èemu sam ja ovdje - rijeè je jahvina - kad je moj narod bio bez razloga porobljen, a gospodari njegovi likuju - rijeè je jahvina - i bez prestanka se danomice ime moje huli.
now therefore, what have i here, saith the lord, that my people is taken away for nought? they that rule over them make them to howl, saith the lord; and my name continually every day is blasphemed.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: