Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
malo ću vam to demonstrirati .
i 'm going to do some demonstrations .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
i ja ću za vas demonstrirati .
and i 'm going to demonstrate for you .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
možemo li nešto demonstrirati ?
would you be my orchestra for a second ?
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
o.k. , sada ću vam malo demonstrirati .
okay , i 'm going to give you a bit of a demonstration .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
drago mi je što vam to mogu demonstrirati .
nice to be able to demonstrate that for you .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
nađite načine kako demonstrirati ovo kao vrijednost vašoj djeci .
find ways to demonstrate this as a value to your children .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
hipnotičku aktivnost je moguće demonstrirati promjenama u eeg-u.
hypnotic activity can be demonstrated by eeg alterations.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
njihova opstrukcionistička politika ima za cilj demonstrirati kako bih nema budućnost.
their obstructionist policies are meant to demonstrate that bih has no future.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
- umor je realna opasnost , ali ne vjerujem da će se sutra demonstrirati .
- it 's a real dangeour , but i do n't believe that it will demonstrate tommorow .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
predstojeći bi izbori trebali demonstrirati demokratsku prirodu države i njenu institucionalnu stabilnost.
the upcoming elections should demonstrate the country's democratic capacities and institutional stability.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
neredi su također pokazali kako međunarodna zajednica mora demonstrirati veću odlučnost kako bi osigurala nastavak suživota i pomirenja na kosovu.
the riots also indicate that the international community must show stronger determination to ensure kosovo's path of coexistence and reconciliation.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
eu-ov plan o stavljanju u pogon do dvanaest komercijalnih elektrana u europi koje će demonstrirati nove tehnologije do 2015.
the eu plan to have up to twelve commercial-scale demonstration plants operating in europe by 2015 has not been successful.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pjc : dakle , kada mi tyrone kaže da je posteljica drevni organ , razmišljam o tome kako to demonstrirati ?
pjc : so when tyrone tells me that the placenta is an ancient organ , i 'm thinking , how do i demonstrate that ?
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
međutim, kako bi do toga došlo, potrebno je tehnički bolje pripremiti teren i demonstrirati sposobnost preuzimanja vodstva u vrijeme unutrašnje napetosti.
for this to happen, however, there is need to prepare the ground better technically and show statesmanship at a time of international tension.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
cilj je demonstracija sistemskih platformi s2r-a razviti i demonstrirati ove tehnologije te ih dovesti do tehnološke razine zrelosti za novu generaciju željezničkih sustava.
the system platform demonstrations of s2r propose to develop and demonstrate these technologies, bringing them to a technology maturity level for a new generation of railway systems.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"uvjeren sam kako će sudionici ... očuvati dostojanstvenost izbornog procesa i demonstrirati korektno ponašanje i dostojanstvo", istaknuo je jordanovski.
"i am convinced that the participants ... will preserve the dignity of the election process and show correct behaviour and respect," jordanovski said.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nadam se da će ova vlada demonstrirati veću transparentnost i dokazati da se ne svodi sve na političke interese, kao što je to dosad bio slučaj", rekao je.
i hope this government is able to show more transparency and prove it doesn't not all come down to political interests, as it has been the case so far," he said.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ne znam je li ovo bilo nužno demonstrirati -- ( smijeh ) -- ali moja namjera je da je to zvuk samo-destrukcije .
i don 't know if that was necessary to demonstrate -- ( laughter ) -- but my point is it 's the sound of self-destruction .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
izaslanik eu erwan fouere izjavio je kako su opći izbori u makedoniji "ključan test mogućnosti zemlje demonstrirati svoju političku zrelost i pokazati kako je ozbiljan kandidat za priključenje eu".
eu envoy erwan fouere said macedonia's general election was "a crucial test for the capacity of the country to demonstrate its political maturity and to show it is a serious candidate for joining the eu".
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vratimo se sada glavnom pitanju tzv. treće faze europskih integracija, pitanju utjecaja i snage; moramo shvatiti da nam je za očuvanje mira i blagostanja u europi potrebna europska unija koja će svijetu odlučnije demonstrirati snagu i utjecaj.
returning now to the main issue of what we have called the third phase of european integration, that of influence and power, we have to recognize that to safeguard peace and prosperity in europe we need a european union that is much more willing to project that power and influence in the world.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: