Results for istražuje translation from Croatian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

English

Info

Croatian

uzrok ekspolozija se istražuje.

English

the cause of the blasts is under investigation.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

sarajevo istražuje umjetnost ljubavi

English

sarajevo explores art of love

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

policija također istražuje slučaj.

English

police are also investigating the case.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

studije kojima se istražuje rezistencija.

English

studies investigating resistance.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

u njoj se stoga istražuje sljedeće:

English

it therefore explores:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

srbija istražuje navodno odstranjivanje organa

English

serbia investigates alleged organ harvesting

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

trenutačno se istražuje uzrok pada zrakoplova.

English

the cause of the crash is under investigation.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

3.3.3 slučajevi koje komisija istražuje:

English

3.3.3 cases that the commission is investigating:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

hrvatska istražuje korištenje obnovljivih izvora energije.

English

croatia is exploring the use of renewable energy sources.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

istražuje ponude no teško joj je usporediti mogućnosti.

English

she researches what is on offer, but she finds it hard to compare the options.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

finska istražuje ugovor s hrvatskom o oklopnim vozilima

English

finland investigates armoured vehicles deal with croatia

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

taj slučaj još uvijek istražuje posebni sud u istanbulu.

English

the case is still being investigated by a special court in istanbul.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

sdoe trenutačno istražuje imovinu 54 bivša i sadašnja političara.

English

sdoe is currently investigating the assets of 54 former and current politicians.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

poslovne vijesti: rumunjska istražuje prirodne resurse i rudarstvo

English

business: romania explores natural resources, mining

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

mladi par istražuje i nadmudruje makijavelističke planove budućeg liječnika .

English

the young couple investigates and outwits the machiavellian plans of the would-be doctor .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

povezanost između cjepiva pandemrix i narkolepsije još se uvijek istražuje.

English

the relationship between pandemrix and narcolepsy is still under investigation.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

komisija isto tako istražuje načine kako poboljšati stanje u regulatornom okviru.

English

the commission also looks at what can be done from the regulatory side to improve the situation.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a danas živimo u prekrasnom dobu , jer se gotovo sve iznova istražuje .

English

and we 're living in a great time right now , because almost everything 's being explored anew .

Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

atmosfera hladne zvijezde istražuje se spektroskopskim praćenjem ulaska i izlaska iz pomrčine .

English

the atmosphere of the cold star has been investigated by spectroscopic monitoring of the eclipses .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

europski pučki pravobranitelj istražuje pritužbe na nepravilan rad ustanova ili tijela europske unije.

English

any citizen of the union or any natural or legal person residing or having its registered office in an eu member state can lodge a complaint with the ombudsman by mail, fax or e-mail.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,842,445 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK