Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
osumnjičenik za korupciju sučeljava se s izručenjem u hrvatsku
corruption suspect faces extradition to croatia
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
grčke vlasti sada očekuju od beograda zahtjev za izručenjem.
greek authorities are now waiting for an extradition request from belgrade.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vasiljković, poznat kao kapetan dragan, osporava zahtjev za izručenjem.
dragan vasiljkovic, known as captain dragan, is contesting an extradition request.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
njegovim izručenjem ispunjen je posljednji preostali uvjet za odobrenje studije izvedivosti.
his transfer fulfilled the final remaining condition for endorsement of the feasibility study.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
manje od dva tjedna nakon uhićenja, beograd je poslao grčkim vlastima službeni zahtjev za izručenjem.
less than two weeks following the arrest, belgrade sent a formal extradition request to greek authorities.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
godinama se članstvo u partnerstvu za mir direktno povezivalo sa suradnjom sa haškim tribunalom, a posebice s izručenjem mladića.
for years, membership in pfp had been explicitly linked to co-operation with the hague tribunal, and in particular to the capture and extradition of mladic.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
eu je 17. ožujak odredila kao datum pokretanja pregovora s hrvatskom o priključenju, koje je uvjetovala uhićenjem i izručenjem umirovljenog generala ante gotovine.
the eu has set 17 march as the date for launching croatia's accession talks, making it conditional on the arrest and extradition of retired general ante gotovina.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ako bude osuđen, mogao bi se sučeliti sa zatvorskom kaznom i izručenjem u bosnu i hercegovinu, gdje bi mu moglo biti suđeno za ratne zločine.
if convicted, he could face us prison time and extradition to bosnia and herzegovina, where he could be tried as a war criminal.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"očekujem poduzimanje jasnih mjera od strane vlade rs, mjera koje će rezultirati uhićenjem bjegunaca i njihovim izručenjem u haag."
"i'm expecting clear measures of the rs government that fugitives would be arrested and transferred to the hague."
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kako bi se to dogodilo, dodao je rehn, beograd mora učiniti sve što je u njegovoj moći kako bi demonstrirao punu suradnju -- prije svega izručenjem mladića.
in order for that to happen, rehn said, belgrade must do everything in its power to demonstrate full co-operation -- in particular, by handing over mladic.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
predsjednik boris tadić obećao je, u međuvremenu, kako će njegova zemlja okončati svoje obveze prema haaškom sudu uhićenjem i izručenjem dvojice preostalih optuženika, ratka mladića i gorana hadžića.
president boris tadic, meanwhile, pledged that his country would wrap up its obligations to the hague tribunal by capturing and extraditing the two remaining indictees, ratko mladic and goran hadzic.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ukoliko bivši vojni zapovjednik bosanskih srba to ne učini, srbijanske vlasti "trebaju završiti posao" uhićenjem i izručenjem mladića haaškom sudu, dodao je tadić.
should the former bosnian serb military commander fail to do so, serbian authorities "should finish the job" by arresting and extraditing him to the hague court, tadic added.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bivši jugoslavenski ministar obrane veljko kadijević dobio je rusko državljanstvo i malo je vjerojatno da će se sučeliti s izručenjem u hrvatsku, gdje ga čekaju tri različite optužnice za navodnu odgovornost za ratne zločine u ranoj fazi sukoba koji je trajao od 1991. do 1995. godine.
former yugoslav defence minister veljko kadijevic has gained russian citizenship and is unlikely to face extradition to croatia, where three separate indictments for his alleged involvement in war crimes during the early phase of the 1991-1995 conflict await him.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"ja neću biti ministar koji će uhititi lukića", izjavio je ministar unutarnjih poslova srbije dušan mihajlović, praktično najavljujući svoju ostavku ako se njegov zamjenik bude suočio s izručenjem u haag.
"i will not be the minister who arrests lukic," said serbian interior minister dusan mihajlovic, thus practically announcing his resignation if his assistant is faced with extradition to the hague.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vrlo smo nezadovoljni načinom na koji država smatra da je pitanje srebrenice završeno izručenjem ratka mladića, budući da promjene ne postoje na razini kažnjavanja i zakona, a da ne govorimo o području kulture, znanosti i medija", kazala je za setimes predsjednica te nevladine udruge staša zajović.
we are very displeased with the way a country considers the srebrenica issue to be over with the handing over of ratko mladic, considering that there are no changes on the punishment and law level, not to mention the part of culture, science, media," the ngo's president stasa zajovic told setimes.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting