Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jahve æe najprije spasiti judine atore da se ponos doma davidova i ponos jeruzalemaca ne izdigne iznad jude.
the lord also shall save the tents of judah first, that the glory of the house of david and the glory of the inhabitants of jerusalem do not magnify themselves against judah.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ili onih osamnaest na koje se sruila kula u siloamu i ubila ih, zar mislite da su oni bili veæi dunici od svih jeruzalemaca?
or those eighteen, upon whom the tower in siloam fell, and slew them, think ye that they were sinners above all men that dwelt in jerusalem?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
u tebe je, gospodine, pravednost, a u nas stid na obrazu, kao u ovaj dan, u nas judejaca, jeruzalemaca, svega izraela, blizu i daleko, u svim zemljama kuda si ih rastjerao zbog nevjernosti kojom ti se iznevjerie.
o lord, righteousness belongeth unto thee, but unto us confusion of faces, as at this day; to the men of judah, and to the inhabitants of jerusalem, and unto all israel, that are near, and that are far off, through all the countries whither thou hast driven them, because of their trespass that they have trespassed against thee.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: