Results for kako dobiti url slike translation from Croatian to English

Croatian

Translate

kako dobiti url slike

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

English

Info

Croatian

url slike

English

picture url

Last Update: 2016-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

ovo nije priča o tome kako dobiti policu u neiman marcusu .

English

this is not the story of how you get shelf space at neiman marcus .

Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i nike zna kako dobiti vaše kretanje i udaljenost temeljem samo tog senzora .

English

and nike knows how to get your pace and distance from just that sensor .

Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

no dugo vremena nismo mogli dokučiti kako dobiti te vrste video podražaja .

English

but for a long time we couldn 't quite figure out : wow can we get these kinds of video inputs ?

Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

na svakoj lijevoj stranici naći ćete korisne savjete i objašnjenja kako dobiti najviše koristi od svog lijeka.

English

on each left hand page you’ll find useful tips and explanations on how to get the best from your medicine.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

podsjeća zdravstvene radnike na korištenje kontrolnog popisa i kartice s upozorenjima za bolesnika te kako dobiti dodatne primjerke.

English

reminds hcps of use of the hcp checklist and the patient alert card and how to obtain additional copies.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

da biste dodali vlastiti url slike/ informacije bilo kom objektu, odaberite „ dodaj vezu... “ iz iskačućeg izbornika objekta.

English

\t\t to add your own custom image/ information urls to \t\t\tany object, select "add link..." from the object's popup menu. \t\t \t

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

zbog toga u hhi već nekoliko godina tražimo način kako dobiti svaku pomorsku kartu u ažurnom stanju prije prodaje distributeru odnosno korisniku ( nekom vrstom strojne korekture ) .

English

in recent years , the hhi has been searching for the best method of keeping every chart up to date before supplying it to sales agents or users ( some kind of automated correction ) .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ovaj seminar nije o razvijanju vještina utjecanja ili kako " dobiti nešto na svoj način " ; postoje drugi primjereniji seminari ukoliko polaznici žele razvijati takve vrste vještina .

English

this course is not about influencing skills or about ‘ getting your way’ on a particular issue ; there are other courses that are more suitable if you wish to develop those particular skills .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"izazov za novu vladu je kako provesti projekte, kako dobiti rezultate", izjavio je mohammed u utorak (17. siječanj) izvješćuje ap.

English

"the challenge for the new government is how to implement the projects, how to get the results," the ap quoted mohammed as saying tuesday (17 january).

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

odgovori na upitnike potvrđuju nedostatke koje je utvrdila komisija jer pokazuju da u državama članicama postoje velike razlike o tome (a) na koja se radna mjesta primjenjuje popunjavanje slobodnih radnih mjesta u europi (transparentnost tržišta rada); (b) koja je početna točka za omogućavanje automatskog posredovanja, (c) kako dobiti pristup mreži eures u praksi (uključivanje) i (d) stvarno pružanje usluga podrške.

English

the replies to these questionnaires confirm the shortcomings identified by the commission, as they show a wide diversity in member states on (a) which job vacancies are made subject to european clearance (transparency of labour markets), (b) their starting position for enabling automated matching, (c) how to gain access to the eures network in practice (mainstreaming) and (d) the actual provision of support services.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,957,324,320 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK