Results for kvalitetniji translation from Croatian to English

Croatian

Translate

kvalitetniji

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

English

Info

Croatian

kvalitetniji prijevoz unutarnjih plovnim putovima.

English

towards quality inland waterway transport.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

za praćenje stanja povezano s mobilnosti potrebni su kvalitetniji podaci.

English

better data is needed for evidence monitoring on mobility.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

Štoviše , što proizvod sadrži veći postotak krumpira to je i kvalitetniji .

English

moreover , the larger the percentage of potatoes in the product , the higher the quality .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

studenti će dobiti kvalitetniji materijal , a osjetit će i angažiranost predavača .

English

but the students will get higher quality materials and feel the professor 's commitment .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

uspostava bankomatske mreže omogućila racionalniji i kvalitetniji pristup u poslovanju s građanima .

English

the establishing of a network of atms made possible a more rational and high quality approach to operations with citizens .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jednako tako , omogućena je bolja usluga pacijentima , a osoblju bolnice kvalitetniji uvjeti rada .

English

also , the project allows better services to patients and better working conditions to the hospital’ s staff .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

osim financijskih mjera, obrazovanje će po novom zakonu biti preusmjereno s kvantitativnog predavanja na kvalitetniji pristup.

English

in addition to financing measures, education under the new legislation will deviate from quantitative learning to a more qualitative approach.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

bilo je gostiju s drugih odjela , što nam je pružilo kvalitetniji i raznovrsniji uvid u neke od problema koji se inače čine samorazumljivi .

English

we had guests from other departments that gave us more quality and diversity insight in topics that look self-evident otherwise .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kampovi će proći bolje jer ovdje nema dodatne konkurencije , a slično će proći i kvalitetniji privatni smještaj koji već ima svoje goste .

English

camps will do better because there is no additional competition here , and quality private accommodation that already has its own guests will also fare well .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

uvođenjem sustava zaštite praćenja internet prometa drastično rasterećujemo i osiguravamo internet vezu , te time omogućavamo veće brzine i kvalitetniji rad onim korisnicima kojima je to uistinu neophodno .

English

with the introduction of the protection system of monitoring internet traffic dramatically provides relief for internet connection , and thereby providing greater speed and quality of those users that it is indeed necessary .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

tročlana obitelj može odsjesti tamo za manje novca i imati kvalitetniji odmor i to mi je najvažnije", kaže za setimes stanovnik sarajeva mensur bašić.

English

a three-member family can stay there for less money and have a better quality holiday, and this is the most important for me," sarajevo resident mensur basic tells setimes.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

„sustavi u kojima svoju wi-fi mrežu dijelite s drugima odličan su primjer kako se suradnjom većeg broja ljudi može dobiti kvalitetniji internet za sve.

English

“systems where you share your wi-fi network with others are a great example of how we can crowd-source a better internet for everyone.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

nakon izvedbe svih zahvata i završetka projekta hep esco - a , u školama je moderna oprema , kvalitetniji sustav grijanja i rasvjete uz niže troškove korištenja i održavanja .

English

after all works were carried out and hep esco project completed , the schools were left with modern equipment and improved heating and lighting systems which are less costly to use and maintain .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

upravo iz čistih , nedirnutih dijelova prirode dolaze pomno odabrane ljekovite biljne vrste od kojih nastaju čajevi naturavita . to su ljekoviti čajevi vrhunske kvalitete i očuvane prirodne djelotvornosti koji vam omogućavaju brigu za zdravlje i kvalitetniji život na dostupan i jednostavan način .

English

directly from clean , untouched parts of nature we present carefully selected medicinal herb species from which naturavita teas are made . these are medicinal teas of top quality and preserved natural effectiveness that help you to take care of health and quality of life in an accessible and simple way .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

prema direktivi o energetskoj učinkovitosti, države članice su već izradile nacionalne akcijske planove o energetskoj učinkovitosti kojima se određuju mjere za smanjenje potražnje za grijanjem i hlađenjem, strategije obnove zgrada, kojima se dobiva kvalitetniji okvir za ulaganje i sveobuhvatne procjene potencijala za visoko učinkovitu kogeneraciju i centralizirano grijanje.

English

under the energy efficiency directive (eed), member states have already developed national energy efficiency action plans setting out actions to reduce demand for heating and cooling; building renovation strategies which provide a better framework for investment; and comprehensive assessments of the potential for high-efficiency cogeneration and district heating.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"postupanje prema pritvorenicima moramostaviti pod nadzor op}e uprave za zatvore u ministarstvupravosu_bar_a". dodaje: "to }e dovesti do pobolj{anja materijalnih uvjeta i postupaka prema tim osobama, te }e policijiomogu}iti bolju infrastrukturu i kvalitetniji institucionalniustroj."

English

"we need to bring thetreatment of people awaiting trial under the control of the general directorate of prisons at the ministry of justice," shesays.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,950,373,325 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK