Results for materijal zaštićen autorskim pravom translation from Croatian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

English

Info

Croatian

materijal zaštićen autorskim pravom

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

English

Info

Croatian

sadržaj na stranicama je zaštićen autorskim pravima .

English

the content of these pages are subject to copyright .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

također ne možete zaštititi kostim autorskim pravom .

English

can 't copyright a costume either .

Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ne znam znate li da i šale također mogu biti zaštićene autorskim pravom .

English

i don 't know if you know that jokes also can 't be copyright protected .

Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

sadržaj ove lokacije zaštićen je autorskim pravom koje pripada banci , ili je ustupljeno banci , a u vlasništvu je trećih osoba .

English

the content of this site is protected by authorial rights belonging or assigned to the bank and is , otherwise , owned by third persons .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

time bi se u konačnici korisnicima olakšao prekogranični pristup sadržaju zaštićenom autorskim pravom.

English

this would ultimately facilitate consumers' cross-border access to copyright-protected content.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

drugo pitanje odnosi se na raspodjelu prihoda za upotrebu sadržaja zaštićenog autorskim pravom.

English

the second issue concerns the allocation of revenues for the use of copyright-protected content.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

komisija će također ispitati ulogu internetskih posrednika u vezi s djelima zaštićenima autorskim pravom.

English

the commission will also look at the role of online intermediaries in relation to copyright-protected work.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

pojavili su se novi oblici distribucije internetskog sadržaja zahvaljujući kojima bi sadržaj zaštićen autorskim pravom koji su prenijeli krajnji korisnici mogao postati široko dostupan.

English

new forms of online content distribution have emerged that may make copyright-protected content uploaded by end-users widely available.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

zahvaljujući iznimkama u definiranim je okolnostima moguća uporaba djela zaštićenih autorskim pravom bez prethodnog pristanka nositelja prava.

English

exceptions allow for copyright-protected works to be used, in defined circumstances, without prior authorisation from the rights holders.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

sadržaj ove lokacije zaštićen je autorskim pravom koje pripada hep- u d. d . ili je ustupljeno hep- u d. d . , a u vlasništvu je trećih osoba .

English

the contents of this site are protected by the copyright owned by hep d. d. or owned and assigned to hep d. d. by third parties .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

određeni elementi usluga internetskog sadržaja, poput sportskih događaja, vijesti i političkih rasprava, nisu uvijek zaštićeni autorskim pravom.

English

certain elements of online content services, such as sporting events, news and political debate, are not necessarily protected by copyright.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

predložena uredba odnosi se na razmjenu primjeraka u pristupačnim formatima određenog sadržaja zaštićenog autorskim pravom s trećim zemljama koje su stranke ugovora iz marakeša.

English

the proposed regulation relates to the exchange of accessible format copies of certain copyright protected content with third countries that are parties to the marrakesh treaty.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

komisijin će pristup biti razmjeran: ne namjerava se uvesti „oporezivanje” hiperpoveznica, odnosno od korisnika se neće zahtijevati da plate naknadu ako na sadržaj zaštićen autorskim pravom upućuju samo hiperpoveznicom.

English

the commission's approach will be proportionate: there is no intention to "tax" hyperlinks; i.e. users will not be asked to pay for copyright when they simply share a hyperlink to content protected by copyright.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

internetske usluge kojima se osigurava pristup sadržaju zaštićenom autorskim pravom koji su učitali njihovi korisnici bez sudjelovanja nositelja prava procvjetale su i postale glavni izvor pristupa sadržaju na internetu.

English

online services providing access to copyright protected content uploaded by their users without the involvement of right holders have flourished and have become main sources of access to content online.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

komisija će ocijeniti je li internetska uporaba radova zaštićenih autorskim pravom, koji su rezultat ulaganja stvaratelja i kreativne industrije, propisno odobrena i je li za nju isplaćena naknada.

English

the commission will assess if the online use of copyright-protected works, resulting from the investment of creators and creative industries, is properly authorised and remunerated through licences.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

nadalje, prijenosi sportskih događaja, vijesti i aktualnih događaja često su popraćeni elementima zaštićenima autorskim pravom, kao što su video sekvence otvaranja ili zatvaranja ili popratna glazba.

English

moreover, transmissions of sporting events, news and current events are often accompanied by copyright-protected elements such as opening or closing video sequences or accompanying music.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

cilj predložene direktive jestkorisnicima iz ugovora iz marakeša olakšati pristup određenom sadržaju zaštićenom autorskim pravom i srodnim pravima unutar unutarnjeg tržišta u području koje je već usklađeno pravom unije te koje se stoga može izmijeniti samo pravom unije.

English

the objective of this proposed directive is to facilitate access to certain content protected by copyright and related rights for the beneficiary persons of the marrakesh treaty within the internal market in an area that is already harmonised by union law and consequently can only be amended by union law.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

prijedlog direktive europskog parlamenta i vijeĆa o prekograničnoj razmjeni između unije i trećih zemalja primjeraka u pristupačnim formatima određenih djelâ i drugih sadržaja zaštićenih autorskim pravom i srodnim pravima u korist slijepih i slabovidnih osoba ili osoba koje imaju druge smetnje pri čitanju otisnutog teksta

English

proposal for a regulation of the european parliament and of the council on the cross-border exchange between the union and third countries of accessible format copies of certain works and other subject-matter protected by copyright and related rights for the benefit of persons who are blind, visually impaired or otherwise print disabled

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

2.16 novim prijedlozima o autorskim pravima, koje je komisija nedavno usvojila, nastoji se postići poštenija raspodjela vrijednosti koju internetskom distribucijom sadržaja zaštićenog autorskim pravom stvaraju internetske platforme koje omogućuju pristup tom sadržaju.

English

2.16 new copyright proposals, recently adopted by the commission, aim to achieve a fairer allocation of value generated by the online distribution of copyright-protected content by online platforms providing access to such content.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

u određenim slučajevima rudarenje teksta i podataka može uključivati radnje zaštićene autorskim pravom i/ili sui generis pravom baza podataka, posebno reprodukciju djela ili drugih sadržaja i/ili izvlačenje sadržaja iz baze podataka.

English

in certain instances, text and data mining may involve acts protected by copyright and/or by the sui generis database right, notably the reproduction of works or other subject-matter and/or the extraction of contents from a database.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,777,239,244 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK