Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ime i opis
name and description
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
tip i opis uređaja:
type and description of the device: …
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ime i opis paketa.
the name and description of the package.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
analiza i opis problema
analysis and description of the problem
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
prikaži stupce i za naslov i za adresu
show both the title and address columns
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
način rada i opis pogonskog mehanizma:
method of operation and description of drive mechanism: …
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
naziv -paketa i -opis pretražiti
package name and description
Last Update: 2016-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
unesite ime i opis za vašu novu vrstu.
enter a name and description for your new type.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
u ovom slučaju morate napisati naslov i opis pada. pokušajte objasniti što je bolje moguće. @ info/ rich
in this case you need to write a title and description of the crash. explain as best you can.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
prije slanja prijave morate navesti i temu i opis.
you must specify both a subject and a description before the report can be sent.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
molim unesite url, ikonu i opis za ovaj quick entry unos.
no preview available.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cddb se koristi za dobavljanje informacija, kao što su ime izvođača, naslov i imena pesama na cd- u
cddb is used to get information like artist, title and song-names in cd's
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ponude uključuju informacije o poslu, kao što su lokacija i opis dužnosti.
the offers include information about the jobs, such as location and duties.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ti uvjeti sadržavaju i opis svojstava proizvoda te uvjete povezane s njegovom uporabom.
those terms also contain a description of the product’s properties and the conditions attached to its use.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
u radu je dan detaljan prikaz dijagnostičkih metoda kao i opis vlastitog protokola njihove serijske primjene .
a detailed review of diagnostic methods as well as the description of own protocol of their serial application is presented .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
3.3 maksimalna duljina teksta prijavljene inicijative, uključujući naslov, predmet i opis, iznosi 800 znakova, što je navelo komisiju da utvrdi da u inicijativi nema konkretnih prijedloga
3.3 the text presenting a registered eci can be no longer than 800 characters – title, subject matter and description included – which led the commission to find that the initiative lacked specific proposals!
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a općenit opis određivanja referentne razine i opis načina na koji su uzeti u obzir kriteriji iz ove uredbe;
a a general description of the construction of the reference level and a description on how the criteria in this regulation were taken into account;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
u njima je sadržan i opis aktivnosti koja treba financirati, iznosi namijenjeni za svaku aktivnost i okvirni raspored provedbe.
they shall also contain a description of the actions to be financed, an indication of the amount allocated to each action and an indicative implementation timetable.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) dokumentaciju o proizvodnji i kontroli pojedinoga farmaceutskog oblika i opis metode razrjeđivanja i potencijacije;
(c) the manufacturing and control file for each pharmaceutical form and a description of the method of dilution and potentisation;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
sudjelovanje žena ne treba se svesti samo na rasprave i opis stanja; potrebno je poduzeti konkretnije mjere da se utječe na položaj žena u društvu.
women's engagement should not only boil down to panel discussions and the description of the situation; rather more concrete measures should be taken to influence the position of women in society.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: