From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i nekako je evoluirala .
and it 's sort of evolved .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
nekako mu je to uspjevalo .
somehow he did .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
i ovako nekako internet radi .
and this is kind of how the internet works .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
ljudi nekako nisu skloni riziku .
people are a little risk-averse .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
dospio sam nekako na obalu jezera .
i got myself to the side of the lake .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
i one samo izranjaju , nekako baš ovako .
and they just kind of come up , kind of like this .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
i nekako , odande , zainteresirao me dizajn .
and somehow , from there , i got interested in design .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
i nekako je funkcionirala , ali ne baš dobro .
and it sort of worked , but it didn 't work very well .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
i onda to što mi nadograđujemo je nekako lažno .
and that what we add on top is kind of false .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
nekako je teško vidjeti ženski obrazac bolesti .
kind of hard to see that female-pattern disease .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
ali je nekako imao i dosta slobodnog prostora pri dnu .
but the man had somehow a lot of room at the bottom .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
nekako moramo napraviti promjene koje će to smanjiti na nulu .
and , somehow , we have to make changes that will bring that down to zero .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
"moramo nekako to pomiriti i pronaći opće rješenje".
"we have to reconcile this somehow and find a common solution."
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a takve stranice nekako kao da upravo idu putem dinosaura .
and sites like it are kind of going the way of the dinosaur right now .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
i nekako te su se aminokiseline povezale , i život je počeo .
and somehow these amino acids are combined , and life begins .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
ali da budem potpuno iskren s vama , ja nekako volim televiziju .
but to be completely honest with you , i kind of love television .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
i nekako je sav taj sadržaj svijesti postignut aktivnošću gomila tih neurona .
and somehow all that content of consciousness is accomplished by the busy activity of those hoards of neurons .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
dakle , ne možete samo slušati muziku , morate ju nekako i proizvoditi .
so , you can 't just listen to music , you have to make it somehow .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
( smijeh ) ne , to -- u redu , ima nekako naginjanje na desno .
( laughter ) no , it -- well , it has kind of a right-leaning bias .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
ali pomalo kao i mi , može nekako naučiti nešto o tome promatrajući mattovu reakciju .
but sort of like us , he can actually learn about it from watching matt 's reaction .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality: