Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
_nemoj poslati
do _not send
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ne mogu poslati mdn.
could not send mdn.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
poslati privatni odgovor?
send private reply?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
nemogu poslati na poslužitelj.
could not send to server.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mogu poslati e-mail korisnicima
can send e-mails to users
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
poslati izvješće greške canonicalu
send error reports to canonical
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
možeš li im poslati poljubac ?
can you blow them a kiss ?
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
možete im poslati e-poštu .
you can send them an email .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
nespremljenu datoteku nije moguće poslati
cannot send unsaved file
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i mogu poslati otrov u tijelo .
and they do this wrapping .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
mora li mozak poslati male slikare ?
does your brain have to send little painters in there ?
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
ne biste mi trebali poslati poruku
you are not supposed to text me
Last Update: 2021-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nisam mogao poslati poruku: %s
could not send message:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Želite li poslati ovaj zadatak sudionicima?
would you like to send this task to participants?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
akontaciju treba poslati u roku od 72 sata .
a deposit should be sent within 72 hours .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
očitovanja se mogu poslati do 5. svibnja 2015.
contributions can be sent until 5 may 2015.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kako bi potvrdili rezervaciju trebate poslati akontaciju .
to confirm a reservation you need to send an advance .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obavijest o otkazivanju se nije mogla poslati zastupniku
could not send the cancelation notice to the delegate
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
objasnili smo im kako ćemo im poslati broj tri poštom .
we explained we would have number three mailed to them .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sigurno želite poslati poruku s neispravnim adresama?
are you sure you want to send a message with invalid addresses?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: