Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
standardni postupci preseljenja
standard resettlement procedures
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kako će se financirati program preseljenja?
how will the resettlement scheme be financed?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
preporuka o osnivanju europskog programa preseljenja
recommendation for the establishment of a european resettlement scheme
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
i financiranje programa preseljenja na razini eu-a.
a funding package to triple the allocation for triton and poseidon in 2015-16 and to finance an eu-wide resettlement scheme.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
komisija redovito izvještava o napretku u pogledu preseljenja.
the commission regularly reports on the progress made as regards resettlement.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
odakle će se osigurati 50 milijuna eur za program preseljenja?
where will the €50 million for the resettlement scheme come from?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
komisija ne počinje otpočetka u razvoju strukturiranog sustava preseljenja.
in developing a structured resettlement system, the commission is not starting from scratch.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mišljenja o reviziji dublinske uredbe i prijedlog strukturiranog sustava preseljenja
opinions on the revised dublin regulation and a proposal for a structured system on resettlement;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4.3 postupak preseljenja proizvodnje iz europe u aziju se nastavlja.
4.3 the process of offshoring from europe to asia is continuing.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
komisija će do kraja svibnja donijeti preporuku o europskom programu preseljenja.
the commission will, by the end of may, adopt a recommendation for an european resettlement scheme.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
prva preseljenja iz turske nakon izjave provedena su 4. i 5. travnja.
the first resettlements from turkey following the statement took place on 4-5 april.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
f razmjer i sadržaj obveza u pogledu preseljenja koje su treće zemlje preuzele.
f the scale and content of commitments to resettlement undertaken by third countries.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vodstvo europe može prouzročiti posljedice poput nekonkurentnosti, preseljenja industrije i izvoza ugljika.
leadership by europe may risk consequences of uncompetitiveness, industrial relocation and carbon export.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
okvirom unije za preseljenje trebala bi se omogućiti upotreba dviju vrsti standardnih postupaka preseljenja.
the union resettlement framework should allow the use of two types of standard resettlement procedures.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
današnjim će se prijedlogom oomogućiti uspostava stalnog okvira s jedinstvenim postupkom preseljenja u cijeloj uniji.
today's proposal will provide for a permanent framework with a unified procedure for resettlement across the eu.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
države članice povećale su i svoje napore u pogledu preseljenja te pružaju mogućnost odabira zakonitog i sigurnog puta.
member states have also increased their efforts on resettlement offering legal and safe pathways as an alternative.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
16. ožujka 2016.: komisija podnosi prvo izvješće o obvezama u pogledu premještanja i preseljenja;
16 march 2016: commission presents its first report on relocation and resettlement commitments.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
16. svibnja 2016.: komisija podnosi treće izvješće o obvezama u pogledu premještanja i preseljenja;
16 may 2016: the commission presents its third report on relocation and resettlement commitments.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
međutim, postoji određena poveznica, osobito u pogledu opipljive i trajne politike preseljenja za određeni broj prisilno raseljenih osoba.
however, there is some connection, particularly in relation to having a tangible and ongoing resettlement policy for a certain number of forcibly displaced persons.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
do kraja svibnja komisija će donijeti preporuku kojom će predložiti program preseljenja na razini eu-a u kojem će ponuditi 20 000 mjesta.
by the end of may, the commission will make a recommendation proposing an eu-wide resettlement scheme to offer 20,000 places.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: