Results for strukturirana translation from Croatian to English

Croatian

Translate

strukturirana

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

English

Info

Croatian

msp-ovi u sad-u, bolje strukturirana poduzeća

English

smes in the us: more structured enterprises

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

ta su ulaganja često strukturirana slično kao fond fondova .

English

often these investments are structured similar to a fund of funds .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ova zelena knjiga strukturirana je kako slijedi:: u odjeljku 2.

English

this paper is structured as follows.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

moj je izbor bio obnovljena strukturirana organizacija ili nadležnosti razdrobljene među 28 povjerenika.

English

i was faced with a choice of reviewing the architectural organisation or splitting up portfolios so as to be able to distribute them among 28 commissioners.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

private equity investitor će vam predložiti strukturu koja će biti strukturirana da optimalno odgovara potrebama vaše tvrtke .

English

the private equity firm will put forward a proposed structure for consideration by you and your advisers that will be tailored to meet the company’ s needs .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

uistinu je teško reći je li korupcija i dalje na istoj razini nakon izbora, te kako je strukturirana.

English

it is really very difficult to say whether we have that level of corruption after the elections and what is its structure.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"bih je strukturirana na način na koji ne može uspješno funkcionirati bez vanjskog pritiska", rekao je.

English

"bih is structured in such a way that it cannot function successfully without outside pressure," he said.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

ncpd postupno gradi svoju stručnost u dostavljanju preciznih, znanstveno utemeljenih i nepristranih interpretacija i analiza prikupljenih podataka koje onda sažima u strukturirana

English

the ndo progressively builds its expertise in providing rigorous scientific, unbiased and non-speculative interpretation and analysis of the data collected, and in synthesising it into

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

dobro strukturirana sekuritizacija može biti važan kanal za diversifikaciju izvora financiranja i učinkovitiju raspodjelu rizika unutar financijskog sustava eu-a.

English

soundly structured securitisation can be an important channel for diversifying funding sources and allocating risk more efficiently within the eu financial system.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

4.3 forum će djelovati kao redovita, stabilna, strukturirana i neovisna platforma za dijalog civilnog društva o održivom razvoju na razini unije.

English

4.3 the forum should provide a regular, stable, structured and independent platform for civil society dialogue on sustainable development at eu level.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

2.8.3 dobro strukturirana makroregionalna strategija može pružiti zajednički europski okvir za poticanje kulturnog obogaćivanja i osnaživanja nacionalnih civilnih društava na regionalnoj razini.

English

2.8.3 a well-structured macro-regional strategy can provide a common european framework to promote cultural enrichment and the empowerment of national civil societies at regional level.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

1.9 egso poziva na uvođenje obnovljenog sustava upravljanja koji bi obuhvatio sve nacionalne i europske vlasti te agencije i sustave upozoravanja i obavještavanja kako bi se osigurala bolje strukturirana i sustavnija suradnja između carina i drugih tijela vlasti koja djeluju na unutarnjem tržištu.

English

1.9 the eesc calls for an overhaul of the system of governance here, comprising all national and eu authorities, agencies and eu warning and information systems, to ensure more structured and systematic cooperation between customs and other authorities operating in the internal market.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

1.7 isto tako, suradnja koja bi se mogla ostvariti na različitim razinama, strukturirana participacija gospodarskog svijeta i civilnog društva u različitim etapama postupka donošenja odluka, od osmišljavanja do provedbe, donijet će dodanu vrijednost.

English

1.7 possible partnerships at different levels, the structured participation of the business community and civil society in the various stages of the decision-making process – from drafting to implementation – will also create added value.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

14.4 raspravom bi se u najboljem slučaju trebala riješiti sljedeća pitanja: pouzdanija struktura za europodručje, fiskalni kapacitet europodručja i pitanje izdavanja zajedničkih dužničkih obveznica država članica europodručja, čime upravlja europski monetarni fond; povećana odgovornost i demokratska legitimnost za ekonomsku i monetarnu uniju, koja se postiže jačanjem ovlasti europskog parlamenta, te bolje strukturirana međuparlamentarna konferencija i snažnija prednost nacionalnih parlamenata, kao i glasanje zastupnika u europskom parlamentu iz europodručja samo o pitanjima koja su u nadležnosti ekonomske i monetarne unije.

English

14.4 the discussion should ideally address the following issues: a more robust structure for the euro area, the euro area's fiscal capacity and joint debt issuance by euro area member states, managed by a european monetary fund; improved accountability and democratic legitimacy for the emu, achieved by strengthening the powers of the european parliament, and a better-structured inter-parliamentary conference and closer commitment on the part of national parliaments, as well as voting by euro area meps only on matters of emu competence.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,892,218,614 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK