Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
upravljaj uređajima
manage devices
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
upravljaj & # 160; …
manage...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
upravljaj događajima kotačića miša
handle mouse wheel events
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
upravljaj klasom objekta ldap shadowaccount
manage ldap shadowaccount objectclass
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
upravljaj pozivnicama (% 1) & # 160; …
& manage invitations (%1)...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
upravljaj korisničkim sučeljem opere putem govora
control opera user interface using voice
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 2
Quality:
automatski upravljaj offline statusom pomoću networkmanager-a
automatically manage offline status with networkmanager
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
usto, hladni slojevi ne miješaju se s toplim slojevima.
moreover, the cold layers do not mix with the warm layers.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sredstva socijalne pomoći dijelila bi se osjetljivim slojevima društva.
social assistance payments would be distributed to vulnerable segments of the population.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
nastanile smo se u footscrayu , radničkom predgrađu koje vrvi slojevima doseljenika .
we settled in footscray , a working-class suburb whose demographic is layers of immigrants .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
tijekom dana približava se donjim slojevima , a noću se približava površini mora .
also , during daylight it swims nearer to the surface and at night time it stays in deeper waters .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
jedanput kada skenira , šalje informacije o točnim slojevima stanica koje nedostaju .
once it 's scanned , it sends information in the correct layers of cells where they need to be .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
a ovo je 3d podizač koji ustvari stvara strukturu u slojevima svaki put kada glava printera prođe .
and there 's a 3d elevator that then actually goes down one layer at a time each time the printhead goes through .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
u zimskom periodu srdela se zadržava na dnu , a u ostalim mjesecima može se naći u srednjim slojevima .
in the winter pilchards stay nearer to the bottom , while in other months they move into the shallower waters .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
proizvodnja laminata povezana s tiskarskom aktivnosti: prianjanje dvaju ili više savitljivih materijala u slojevima; i
laminating associated to a printing activity: the adhering of two or more flexible materials to produce laminates; and
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ciljevi istraživanja : određivanje specifičnih parametara za širenje ugljikovodika u površinskim slojevima tla te površinskim i podzemnim vodama .
research goals : determination of specific parameters for hydrocarbonates spreading in surface layers of soil and surface and groundwater .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
zato što je mali abalon u stanju polagati kristale kalcij karbonata u slojevima , i proizvesti ovu prelijepu , svjetlucavu majku bisera .
because the lowly abalone is able to lay down the calcium carbonate crystals in layers , making this beautiful , iridescent mother of pearl .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
to je pitanje ključno jer živimo u antropocenu, geološkom razdoblju koje će vjerojatno biti i prepoznato po razini plastične mase koja sada nastaje u geološkim slojevima.
this is critical given that we are now living in a geological epoch, the anthropocene, likely to be officially recognised by the levels of plastics in the geological strata now being formed.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sve gospodarske i društvene koristi ove digitalne preobrazbe moći će se ostvariti samo ako europa bude mogla osigurati potpunu uspostavu i uporabu mreža vrlo visokog kapaciteta u ruralnim i urbanim područjima i u svim slojevima društva.
the full economic and social benefits of this digital transformation will only be achieved if europe can ensure widespread deployment and take-up of very high capacity networks, in rural as well as urban areas and across all of society.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pod patronatom beča službeni je jezik puljana njemački , ali talijanski jezik i dalje ostaje svakodnevno uporabni u brojnim slojevima društva , dok se hrvatski jezik vrlo brzo izbacuje iz upotrebe .
under the protectorate of vienna the official language in pula was german , but italian remained the everyday language in use among numerous social classes , while the use of croatian very soon completely disappeared .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality: