Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
neču dopustiti da vas uhvate.
mi ne lasos ilin kapti vin!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dvaput su pokušali da me uhvate.
poste ili klopodis ankaŭ min...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oni podignu na nj ruke i uhvate ga.
kaj ili metis la manojn sur lin kaj arestis lin.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ostali uhvate njegove sluge, zlostave ih i ubiju.
kaj la ceteraj, kaptinte liajn sklavojn, perfortis kaj mortigis ilin.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
koga stignu, probost æe ga: koga uhvate, maèem æe sasjeæi;
cxiu renkontita estos trapikita, kaj cxiu kaptita falos de glavo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i poalju k njemu neke od farizeja i herodovaca da ga uhvate u rijeèi.
kaj ili sendis al li iujn el la fariseoj kaj el la herodanoj, por impliki lin per interparolado.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i traili su da ga uhvate, ali se pobojae mnotva jer ga je smatralo prorokom.
kaj celante kapti lin, ili timis la popolon, cxar oni opiniis lin profeto.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kad je aul poslao glasnike da uhvate davida, ona im reèe: "bolestan je."
kiam saul sendis senditojn, por preni davidon, sxi diris:li estas malsana.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a glavari sveæenièki i farizeji izdadoe naredbu: ako tko sazna gdje je, neka dojavi da ga uhvate.
kaj la cxefpastroj kaj la fariseoj jam antauxe ordonis, ke se iu scias, kie li estas, tiu montru tion, por ke oni lin kaptu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
doèuli farizeji da se to u mnotvu o njemu apæe. stoga glavari sveæenièki i farizeji poslae straare da ga uhvate.
la fariseoj auxdis la amason murmuranta tion pri li, kaj la cxefpastroj kaj la fariseoj sendis oficistojn, por kapti lin.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i traili su da ga uhvate, ali se pobojae mnotva. razumjee da je protiv njih izrekao prispodobu pa ga ostave i odu.
kaj ili celis kapti lin, sed ili timis la homamason; cxar ili eksciis, ke li parolis la parabolon kontraux ili; kaj forlasinte lin, ili foriris.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
grijeh je svaka rijeè usta njihovih: nek se uhvate u svoju oholost, u kletve i lai to ih govore!
ekstermu ilin en kolerego, ekstermu, ke ili ne plu ekzistu; kaj ili eksciu, ke dio regas cxe jakob, gxis la limoj de la mondo. sela.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
neka se prolomi vapaj iz kuæa njihovih kad iznenada na njih dovede èete pljaèkaa. jer oni iskopae jamu da me uhvate, nogama mojim u potaji zamke namjestie.
kriado estu auxdata el iliaj domoj, kiam vi subite venigos sur ilin amasojn, pro tio, ke ili fosis foson, por kapti min, kaj reton ili metis antaux miajn piedojn.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a isus mu reèe: "prijatelju, zato ti ovdje!" tada pristupe, podignu ruke na isusa i uhvate ga.
kaj jesuo diris al li:amiko, por kio vi venis? tiam ili venis, kaj metis manojn sur jesuon kaj arestis lin.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kao to se lupe zastidi kad ga uhvate, tako æe se zastidjeti sinovi - dom izraelov, oni, kraljevi, knezovi, sveæenici i proroci njihovi
kiel sxtelinto hontas, kiam oni lin trovas, tiel estas hontigita la domo de izrael, ili, iliaj regxoj, iliaj princoj, iliaj pastroj, kaj iliaj profetoj,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tada kralj zapovjedi kraljeviæu jerahmeelu i seraji, sinu azrielovu, i elemji, sinu abdeelovu, da uhvate pisara baruha i proroka jeremiju. ali ih jahve bijae sakrio.
kaj la regxo ordonis al jerahxmeel, filo de la regxo, al seraja, filo de azriel, kaj al sxelemja, filo de abdeel, kapti la skribiston baruhx kaj la profeton jeremia; sed la eternulo ilin kasxis.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ljudi su to uzeli kao dobar znak i pourili se da ga uhvate za rijeè govoreæi: "ben-hadad tvoj je brat." ahab odgovori: "idite! dovedite ga!" ben-hadad doðe i on ga uze na kola.
la homoj prenis tion kiel bonan signon, kaj rapidis certigxi, cxu tio estas pri li, kaj ili diris:via frato ben-hadad. kaj li diris:iru, venigu lin. tiam eliris al li ben-hadad, kaj li sidigis lin sur la cxaro.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting