Results for gledati translation from Croatian to Finnish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Finnish

Info

Croatian

gledati

Finnish

katsoa

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

može gledati i mijenjati sadržaj

Finnish

voi katsoa ja muokata sisältöä

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

blago èistima srcem: oni æe boga gledati!

Finnish

autuaita ovat puhdassydämiset, sillä he saavat nähdä jumalan.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

oèi æe ti gledati tlapnje i srce govoriti ludosti.

Finnish

silmäsi outoja näkevät, ja sydämesi haastelee sekavia.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

ludovat æeš od prizora što æe ih oèi tvoje gledati.

Finnish

ja sinä tulet hulluksi siitä, mitä sinun silmäsi näkevät.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

pravednici æe gledati s užasom i njemu se smijati:

Finnish

ja vanhurskaat näkevät sen ja pelkäävät, ja he nauravat häntä:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

dokle æu gledati bojne znakove, slušati pozive roga?

Finnish

kuinka kauan minun täytyy nähdä sotalippua, kuulla pasunan ääntä?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

i gledati lice njegovo, a ime æe im njegovo biti na èelima.

Finnish

ja näkevät hänen kasvonsa, ja hänen nimensä on heidän otsissansa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

prijateljsko oko neæe me gledati; pogled svoj u mene upro si te sahnem.

Finnish

ken minut näki, sen silmä ei minua enää näe; sinun silmäsi etsivät minua, mutta minua ei enää ole.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

oèi æe ti gledati kralja u njegovoj ljepoti, promatrat æe zemlju nepreglednu.

Finnish

sinun silmäsi saavat katsoa kuningasta hänen ihanuudessaan, saavat nähdä avaran maan.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

Žedna mi je duša boga, boga živoga: o, kada æu doæi i lice božje gledati?

Finnish

minun sieluni janoo jumalaa, elävää jumalaa. milloin saan minä tulla jumalan kasvojen eteen?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

a ja æu u pravdi gledati lice tvoje, i jednom kad se probudim, sit æu ga se nagledati.

Finnish

mutta minä saan nähdä sinun kasvosi vanhurskaudessa, herätessäni ravita itseni sinun muotosi katselemisella.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

ti æeš kivnim okom gledati na sve dobro kojim æu obasuti izraela, i nikada više neæe biti starca u tvom domu.

Finnish

ja sinä saat nähdä minun asuntoni olevan puutteessa huolimatta kaikesta siitä hyvästä, mikä tulee israelille. eikä kukaan sinun suvussasi ole koskaan elävä vanhaksi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

njega ja æu kao svojega gledati, i oèima mojim neæe biti stranac: za njime srce mi èezne u grudima.

Finnish

hänet olen minä näkevä apunani; minun silmäni saavat nähdä hänet - eikä vieraana. munaskuuni hiukeavat sisimmässäni.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

jer, kako mogu k svome ocu ako djeèaka nema sa mnom! ne bih mogao gledati jad što bi snašao moga oca."

Finnish

sillä kuinka minä voisin mennä kotiin isäni luo, jollei nuorukainen olisi kanssani? en voisi nähdä sitä surkeutta, joka tulisi isäni osaksi."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

buduæi da jedemo dvorsku sol, ne èini nam se doliènim gledati ovu sramotu nanesenu kralju. zato, dakle, obavještavamo kralja:

Finnish

koska kerran me syömme palatsin suolaa eikä meidän sovi nähdä kuninkaan häpäisemistä, sentähden me lähetämme ja ilmoitamme tämän kuninkaalle,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

"poslije ovoga izlit æu duha svoga na svako tijelo, i proricat æe vaši sinovi i kæeri, vaši æe starci sanjati sne, a vaši mladiæi gledati viðenja.

Finnish

sillä katso, niinä päivinä ja siihen aikaan, kun minä käännän juudan ja jerusalemin kohtalon,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

kad ivanovi glasnici odoše, poèe isus govoriti mnoštvu o ivanu: "Što ste izašli u pustinju gledati? trsku koju vjetar ljulja?

Finnish

kun johanneksen lähettiläät olivat menneet, rupesi hän puhumaan kansalle johanneksesta: "mitä te lähditte erämaahan katselemaan? ruokoako, jota tuuli huojuttaa?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

u jahvu se uzdaj i drži se puta njegova: on æe te uzvisit' i baštinit æeš zemlju; radostan æeš gledati propast bezbožnih. $reŠ

Finnish

odota herraa ja ota vaari hänen tiestänsä, niin hän korottaa sinut, ja sinä perit maan ja näet, kuinka jumalattomat hävitetään.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

"u posljednje dane, govori bog: izlit æu duha svoga na svako tijelo i proricat æe vaši sinovi i kæeri, vaši æe mladiæi gledati viðenja, a starci vaši sne sanjati.

Finnish

`ja on tapahtuva viimeisinä päivinä, sanoo jumala, että minä vuodatan henkeni kaiken lihan päälle, ja teidän poikanne ja tyttärenne ennustavat, ja nuorukaisenne näkyjä näkevät, ja vanhuksenne unia uneksuvat.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,941,652,430 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK