Results for abnormalnim translation from Croatian to German

Croatian

Translate

abnormalnim

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

German

Info

Croatian

bolesnici s koristi/bolesnici s abnormalnim početnim vrijednostima (%)

German

patienten mit nutzen/patienten mit anomalitäten zu behandlungsbeginn (%)

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

cisteamin se ponekad povezuje s reverzibilnom leukopenijom i abnormalnim rezultatima jetrenih funkcija.

German

cysteamin wurde gelegentlich mit reversibler leukopenie und leberfunktionsstörungen in verbindung gebracht.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

bolesnike s abnormalnim nalazima ultrazvuka srca ili kardiovaskularnim simptomima treba redovito ultrazvučno kontrolirati.

German

patienten mit abnormalem ekg-befund oder kardiovaskulären symptomen sollten regelmäßig durch ekg- verfahren beobachtet werden.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

pojačana krvotvorna aktivnost koštane srži kao odgovor na liječenje čimbenikom rasta povezana je s prolaznim abnormalnim snimkama kostiju.

German

eine erhöhte hämatopoetische aktivität des knochenmarks als antwort auf eine therapie mit wachstumsfaktoren wurde mit vorübergehenden abnormalen knochenbefunden aus bildgebenden verfahren in verbindung gebracht.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

bolesnike s abnormalnim stupnjem pospanosti koji uzimaju pitolizant treba upozoriti da se njihov stupanj budnosti možda neće vratiti u normalu.

German

patienten mit einem abnormen schläfrigkeitsgrad, die pitolisant einnehmen, sollten darauf hingewiesen werden, dass sich ihr wachheitsgrad möglicherweise nicht wieder normalisiert.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

bolesnici s nerazvijenim ili abnormalnim renalnim tubulima smiju primiti brinzolamid tek nakon pažljive procjene rizika i koristi zbog mogućeg rizika od metaboličke acidoze.

German

aufgrund der potenziellen gefahr einer metabolischen azidose sollten patienten, bei denen eine ausgeprägte reifungsverzögerung oder anomalie der nierentubuli besteht, nur nach sorgfältigem abwägen des nutzen-/risiko-verhältnisses mit brinzolamid behandelt werden.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

cotellic djeluje inhibirajući mek izravno i sprječavajući njegovu aktivaciju abnormalnim oblikom braf-a, te stoga usporava rast i širenje raka.

German

cotellic blockiert die mek-proteine direkt und verhindert ihre aktivierung durch die braf-mutation, wodurch tumorwachstum und -ausbreitung verlangsamt werden.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

pretpostavlja se da azacitidin ispoljava protutumorsko djelovanje brojnim mehanizmima koji uključuju citotoksičnost prema abnormalnim hematopoetskim stanicama u koštanoj srži i hipometilaciju dnk-a.

German

man nimmt an, dass die antineoplastischen wirkungen von azacitidin auf multiplen mechanismen beruhen, einschließlich einer zytotoxizität gegen abnorme hämatopoetische zellen im knochenmark sowie einer hypomethylierung der dna.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

koristi se za sprječavanje rekurentnih, bolnih vazookluzivnih kriza koje nastupaju kada se krvne žile zablokiraju abnormalnim crvenim krvnim stanicama, čime se ograničava protok krvi do organa.

German

das arzneimittel wird eingesetzt, um wiederkehrende schmerzhafte vasookklusive krisen zu verhindern, die auftreten, wenn die blutgefäße durch abnorme rote blutkörperchen verstopft werden, die die blutzufuhr zu einem organ behindern.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

nadalje, ne smije se koristiti u bolesnica s neobjašnjenim vaginalnim krvarenjem ili u bolesnica s endometrijalnom hiperplazijom (abnormalnim zadebljanjem ovojnice maternice).

German

darüber hinaus darf es nicht bei patientinnen mit vaginalen blutungen unbekannter ursache oder bei patientinnen mit endometriumhyperplasie (abnormale verdickung der gebärmutterschleimhaut) angewendet werden.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ako bolesnica namjerava zatrudnjeti, ili ako dođe do trudnoće, liječenje jentaduetom se mora prekinuti te se prebaciti na liječenje inzulinom čim je prije moguće u cilju smanjenja rizika od fetalnih malformacija povezanih s abnormalnim vrijednostima glukoze u krvi.

German

wenn eine patientin eine schwangerschaft plant oder schwanger wird, sollte die behandlung mit jentadueto unterbrochen und schnellstmöglich auf eine therapie mit insulin umgestellt werden, um das risiko fetaler, mit auffälligen blutzuckerwerten assoziierter missbildungen zu senken.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

pradaxa je lijek koji se primjenjuje za smanjenje rizika od moždanog udara ili začepljenja krvnih žila krvnim ugrušcima u bolesnika s abnormalnim otkucajima srca (fibrilacija atrija) te dodatnim čimbenicima rizika.

German

pradaxa ist ein arzneimittel, das bei erwachsenen patienten mit herzrhythmusstörungen (vorhofflimmern) und zusätzlichen risikofaktoren das risiko verringert, durch die bildung von blutgerinnseln eine verstopfung von blutgefäßen im gehirn oder im körper zu erleiden.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kada bolesnica planira zatrudnjeti ili tijekom trudnoće, ne preporučuje se liječenje šećerne bolesti ovim lijekom, već je potrebno primjenjivati inzulin za održavanje razine glukoze u krvi što je moguće bliže normalnim vrijednostima kako bi se smanjio rizik od malformacija fetusa koje su povezane s abnormalnim razinama glukoze u krvi.

German

wenn eine patientin plant schwanger zu werden, und während einer schwangerschaft, wird empfohlen, den diabetes nicht mit diesem arzneimittel zu behandeln, sondern insulin anzuwenden, um den blutzuckerspiegel so nah wie möglich am normalwert zu halten, um das risiko von missbildungen des foetus im zusammenhang mit einem abnormenblutzuckerspiegel zu senken.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

nije poznato ima li mircera drukčiji učinak na bolesnike s hemoglobinopatijama (poremećaji povezani s abnormalnim hemoglobinom), prisutnim krvarenjem ili krvarenjem u prošlosti, neurološkim napadima ili povišenim brojem trombocita u krvi.

German

es ist nicht bekannt, ob mircera bei patienten mit hämoglobinbildungsstörungen (hämoglobinopathien), gegenwärtigen blutungen oder blutungen in der vorgeschichte, anfallserkrankungen oder mit einer hohen anzahl von blutplättchen eine andersartige wirkung entfaltet.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

hemolitička anemija (anemija uzrokovana abnormalnim raspadanjem crvenih krvnih stanica) uobičajena je nuspojava (uočena u između 1 i 10 na 100 bolesnika) koja se javlja tijekom prvih tjedana liječenja.

German

hämolytische anämie (anämie aufgrund eines zu anomalen abbaus der roten blutkörperchen) ist eine sehr häufige nebenwirkung (beobachtet bei 1 bis 10 von 100 patienten), die gewöhnlich während der ersten wochen der behandlung auftritt.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,141,765,190 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK