Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
promicanje bilateralnih odnosa
vorantreiben der bilateralen beziehungen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
jačanje bilateralnih trgovinskih odnosa
stärkung der bilateralen handelsbeziehungen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
jačanje bilateralnih trgovinskih odnosa eu-a i turske
ausbau der bilateralen handelsbeziehungen zwischen der eu und der türkei und
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
jačanje bilateralnih trgovinskih odnosa eu-a i turske i
ausbau der bilateralen handelsbeziehungen zwischen der eu und der türkei und modernisierung der zollunion
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
međutim, rezultati tih bilateralnih i multilateralnih pregovora nisu zadovoljavajući.
doch ist die bisherige bilanz dieser bilateralen und multilateralen verhandlungen unbefriedigend.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ovakva razina bilateralnih i regionalnih aktivnosti dosad nije zabilježena.
das engagement auf bilateraler und regionaler ebene liegt auf einem noch nie dagewesenen niveau.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
države članice mogu dogovoriti posebne režime putem bilateralnih sporazuma.
die mitgliedstaaten können in bilateralen abkommen besondere regeln hierfür festlegen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
komisija je nedavno poduzela pravne mjere protiv tih bilateralnih ugovora.
vor kurzem hat die kommission rechtliche schritte gegen diese investitionsschutzabkommen eingeleitet.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
komisija naglašava i potrebu za dobrosusjedskim odnosima i rješavanjem bilateralnih sporova.
die kommission betont außerdem, dass gutnachbarliche beziehungen geschaffen und bilaterale streitigkeiten beigelegt werden müssen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
on bi također mogao poslužiti kao poticaj za rješavanje neriješenih bilateralnih pitanja.
außerdem kann er als ansporn zur lösung offener bilateraler fragen fungieren.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
jačanje bilateralnih trgovinskih odnosa eu-a i turske i modernizacija carinske unije
ausbau der bilateralen handelsbeziehungen zwischen der eu und der türkei und modernisierung der zollunion
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
glede bilateralnih obveza tunisa, napredak je ostvaren u pogledu partnerstva za mobilnost.
im bilateralen bereich erzielte es fortschritte auf dem weg zu einer partnerschaft für mobilität.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
održat će i niz bilateralnih sastanaka s predstavnicima vlada, međunarodnih organizacija i civilnog društva.
im zuge der konferenz wird kommissar mimica außerdem eine reihe bilateraler treffen mit regierungsvertretern sowie mit vertretern internationaler organisationen und der zivilgesellschaft abhalten.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
bilateralnih sporazuma između država članica ili regija koje planiraju i organiziraju transfer pacijenata).
ferner vermitteln diese sammlungen kein vollständiges bild der lage, da die daten die patientenmobilität nach parallelsystemen (z. b. bilateralen vereinbarungen zwischen den mitgliedstaaten oder regionen über die planung und organisation von patiententransporten) außer acht lassen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
2.3 mor je utvrdio da na globalnoj razini 57 od 248 bilateralnih trgovinskih sporazuma uključuju odredbe o radu.
2.3 die ilo zählt weltweit 57 bilaterale handelsabkommen von insgesamt 248, die bestimmungen im bereich arbeit enthalten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
istovremeno su potrebni daljnji napori za rješavanje bilateralnih sporova među zemljama proširenja te njihovih sporova s državama članicama.
gleichzeitig bedarf es weiterer bemühungen zur Überwindung bilateraler streitigkeiten zwischen erweiterungsländern bzw. zwischen erweiterungsländern und mitgliedstaaten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dopušteno trajanje boravka državljana trećih zemalja ne bi trebalo ovisiti o broju i sadržaju takvih bilateralnih sporazuma sklopljenih u prošlosti.
die zulässige aufenthaltsdauer von drittstaatsangehörigen sollte nicht von der zahl und vom inhalt solcher in der vergangenheit geschlossenen abkommen abhängen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
podupirat ćemo i nastojanja visoke predstavnice / potpredsjednice na produbljivanju bilateralnih odnosa s ključnim partnerima eu-a.
ferner werden wir die hohe vertreterin/vizepräsidentin im hinblick auf die vertiefung der bilateralen beziehungen zu den wichtigsten partnern der eu unterstützen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
doprinos država članica bazi i raspored tehničke opreme za posebne operacije planiraju se na temelju godišnjih bilateralnih pregovora i sporazuma između agencije i država članica.
der beitrag der mitgliedstaaten zum ausrüstungspool und der einsatz der technischen ausrüstung für spezifische aktionen werden auf der grundlage jährlicher bilateraler verhandlungen und vereinbarungen zwischen der agentur und den mitgliedstaaten geplant.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
države članice imat će i mogućnost dostaviti svoje primjedbe na analizu komisije tijekom drugog kruga bilateralnih sastanaka te u okviru nacionalnih programa reformi i programâ stabilnosti i konvergencije.
ferner werden die mitgliedstaaten im rahmen der zweiten runde der bilateralen gespräche sowie der nationalen reformprogramme und stabilitäts- und konvergenzprogramme die gelegenheit haben, der kommission rückmeldung zu ihren analysen zu geben.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: