Results for bilateralnih translation from Croatian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

German

Info

Croatian

bilateralnih

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

German

Info

Croatian

promicanje bilateralnih odnosa

German

vorantreiben der bilateralen beziehungen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jačanje bilateralnih trgovinskih odnosa

German

stärkung der bilateralen handelsbeziehungen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jačanje bilateralnih trgovinskih odnosa eu-a i turske

German

ausbau der bilateralen handelsbeziehungen zwischen der eu und der türkei und

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jačanje bilateralnih trgovinskih odnosa eu-a i turske i

German

ausbau der bilateralen handelsbeziehungen zwischen der eu und der türkei und modernisierung der zollunion

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

međutim, rezultati tih bilateralnih i multilateralnih pregovora nisu zadovoljavajući.

German

doch ist die bisherige bilanz dieser bilateralen und multilateralen verhandlungen unbefriedigend.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ovakva razina bilateralnih i regionalnih aktivnosti dosad nije zabilježena.

German

das engagement auf bilateraler und regionaler ebene liegt auf einem noch nie dagewesenen niveau.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

države članice mogu dogovoriti posebne režime putem bilateralnih sporazuma.

German

die mitgliedstaaten können in bilateralen abkommen besondere regeln hierfür festlegen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

komisija je nedavno poduzela pravne mjere protiv tih bilateralnih ugovora.

German

vor kurzem hat die kommission rechtliche schritte gegen diese investitionsschutzabkommen eingeleitet.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

komisija naglašava i potrebu za dobrosusjedskim odnosima i rješavanjem bilateralnih sporova.

German

die kommission betont außerdem, dass gutnachbarliche beziehungen geschaffen und bilaterale streitigkeiten beigelegt werden müssen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

on bi također mogao poslužiti kao poticaj za rješavanje neriješenih bilateralnih pitanja.

German

außerdem kann er als ansporn zur lösung offener bilateraler fragen fungieren.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jačanje bilateralnih trgovinskih odnosa eu-a i turske i modernizacija carinske unije

German

ausbau der bilateralen handelsbeziehungen zwischen der eu und der türkei und modernisierung der zollunion

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

glede bilateralnih obveza tunisa, napredak je ostvaren u pogledu partnerstva za mobilnost.

German

im bilateralen bereich erzielte es fortschritte auf dem weg zu einer partnerschaft für mobilität.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

održat će i niz bilateralnih sastanaka s predstavnicima vlada, međunarodnih organizacija i civilnog društva.

German

im zuge der konferenz wird kommissar mimica außerdem eine reihe bilateraler treffen mit regierungsvertretern sowie mit vertretern internationaler organisationen und der zivilgesellschaft abhalten.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

bilateralnih sporazuma između država članica ili regija koje planiraju i organiziraju transfer pacijenata).

German

ferner vermitteln diese sammlungen kein vollständiges bild der lage, da die daten die patientenmobilität nach parallelsystemen (z. b. bilateralen vereinbarungen zwischen den mitgliedstaaten oder regionen über die planung und organisation von patiententransporten) außer acht lassen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

2.3 mor je utvrdio da na globalnoj razini 57 od 248 bilateralnih trgovinskih sporazuma uključuju odredbe o radu.

German

2.3 die ilo zählt weltweit 57 bilaterale handelsabkommen von insgesamt 248, die bestimmungen im bereich arbeit enthalten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

istovremeno su potrebni daljnji napori za rješavanje bilateralnih sporova među zemljama proširenja te njihovih sporova s državama članicama.

German

gleichzeitig bedarf es weiterer bemühungen zur Überwindung bilateraler streitigkeiten zwischen erweiterungsländern bzw. zwischen erweiterungsländern und mitgliedstaaten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

dopušteno trajanje boravka državljana trećih zemalja ne bi trebalo ovisiti o broju i sadržaju takvih bilateralnih sporazuma sklopljenih u prošlosti.

German

die zulässige aufenthaltsdauer von drittstaatsangehörigen sollte nicht von der zahl und vom inhalt solcher in der vergangenheit geschlossenen abkommen abhängen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

podupirat ćemo i nastojanja visoke predstavnice / potpredsjednice na produbljivanju bilateralnih odnosa s ključnim partnerima eu-a.

German

ferner werden wir die hohe vertreterin/vizepräsidentin im hinblick auf die vertiefung der bilateralen beziehungen zu den wichtigsten partnern der eu unterstützen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

doprinos država članica bazi i raspored tehničke opreme za posebne operacije planiraju se na temelju godišnjih bilateralnih pregovora i sporazuma između agencije i država članica.

German

der beitrag der mitgliedstaaten zum ausrüstungspool und der einsatz der technischen ausrüstung für spezifische aktionen werden auf der grundlage jährlicher bilateraler verhandlungen und vereinbarungen zwischen der agentur und den mitgliedstaaten geplant.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

države članice imat će i mogućnost dostaviti svoje primjedbe na analizu komisije tijekom drugog kruga bilateralnih sastanaka te u okviru nacionalnih programa reformi i programâ stabilnosti i konvergencije.

German

ferner werden die mitgliedstaaten im rahmen der zweiten runde der bilateralen gespräche sowie der nationalen reformprogramme und stabilitäts- und konvergenzprogramme die gelegenheit haben, der kommission rückmeldung zu ihren analysen zu geben.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,949,166 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK