Results for davidovim translation from Croatian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

German

Info

Croatian

tako su leviti stajali s davidovim glazbalima, a sveæenici s trubama.

German

und die leviten standen mit den saitenspielen davids und die priester mit den drommeten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

tada se david nastanio u toj tvrðavi; zato su je prozvali davidovim gradom.

German

david aber wohnte auf der burg; daher heißt man sie davids stadt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

po posljednjim davidovim rijeèima, bili su izbrojeni levijevi sinovi od dvadeset godina naviše.

German

sondern nach den letzten worten davids,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

evo vojvoda davidovim junacima koji su junaèki radili uza nj za njegovo kraljevstvo sa svim izraelom da ga po jahvinoj rijeèi zakralje nad izraelom.

German

dies sind die obersten unter den helden davids, die sich redlich mit ihm hielten in seinem königreiche bei ganz israel, daß man ihn zum könig machte nach dem wort des herrn über israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

potom abigajila brzo ustade i zajaha na magarca, a za njom poðe pet njezinih dvorkinja. tako je otišla za davidovim poslanicima i postala njegovom ženom.

German

und abigail eilte und machte sich auf und ritt auf einem esel, und fünf dirnen, die unter ihr waren, und zog den boten davids nach und ward sein weib.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ali nabal odgovori davidovim slugama ovako: "tko je david, tko je jišajev sin? danas ima mnogo slugu koji su pobjegli od svojih gospodara.

German

aber nabal antwortete den knechten davids und sprach: wer ist david? und wer ist der sohn isais? es werden jetzt der knechte viel, die sich von ihren herren reißen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

ali i joab, sarvijin sin, iziðe s davidovim ljudima iz hebrona i srete se s njima kod gibeonskog jezera. tu se zaustaviše, ovi s jedne strane jezera, a oni s druge strane.

German

und joab, der zeruja sohn, zog aus samt den knechten davids; und sie stießen aufeinander am teich zu gibeon, und lagerten sich diese auf dieser seite des teichs, jene auf jener seite.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

abšalom sluèajno zapade u ruke davidovim ljudima. abšalom je jahao na mazgi, a mazga naiðe pod grane velika hrasta, tako te je abšalomu glava zapela o grane i on osta viseæi izmeðu neba i zemlje, dok je mazga ispod njega otišla dalje.

German

und absalom begegnete den knechten davids und ritt auf einem maultier. und da das maultier unter eine große eiche mit dichten zweigen kam, blieb sein haupt an der eiche hangen, und er schwebte zwischen himmel und erde; aber sein maultier lief unter ihm weg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

nadaleko vlast æe mu se sterat' i miru neæe biti kraja nad prijestoljem davidovim, nad kraljevstvom njegovim: uèvrstit æe ga i utvrdit u pravu i pravednosti. od sada i dovijeka uèinit æe to privržena ljubav jahve nad vojskama.

German

denn uns ist ein kind geboren, ein sohn ist uns gegeben, und die herrschaft ist auf seiner schulter; er heißt wunderbar, rat, held, ewig-vater friedefürst;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,710,523,109 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK