Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ti me izbavi od bune u mom narodu, postavi me glavarom pogana, puk koji ne poznavah slui mi.
es gehorcht mir mit gehorsamen ohren. ja, den kindern der fremde hat's wider mich gefehlt;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ali ga onaj to je zlostavljao svoga blinjega odbi rijeèima: tko te postavi glavarom i sucem nad nama?
der aber seinem nächsten unrecht tat, stieß in von sich und sprach: wer hat dich über uns gesetzt zum obersten und richter?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ti me §izbavÄi od bune u mom narodu, postavi me glavarom pogana, puk koji ne poznavah slui mi.
du hilfst mir von dem zänkischen volk und behütest mich, daß ich ein haupt sei unter den heiden; ein volk, das ich nicht kannte, dient mir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
knez dion, knez eser i knez dian. to su bili knezovi horijaca, glavar za glavarom, u zemlji seirskoj.
der fürst dison, der fürst ezer, der fürst disan. das sind die fürsten der horiter, die regiert haben im lande seir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
te svatko brata hvata u oèinskoj kuæi: "ti ima plat, budi nam glavarom, uzmi u ruke ovo rasulo!"
dann wird einer seinen bruder aus seines vaters haus ergreifen: du hast kleider; sei unser fürst, hilf du diesem einsturz!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sav loj neka saee u kad na rtveniku kao i loj sa rtve prièesnice. neka tako sveæenik nad glavarom izvri obred pomirenja za njegov grijeh, pa æe mu biti oproteno."
aber alles sein fett soll er auf dem altar anzünden gleich wie das fett des dankopfers. und soll also der priester seine sünde versöhnen, so wird's ihm vergeben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"toga mojsija - kojega su se odrekli rekavi: tko te postavi glavarom i sucem? - toga im bog kao glavara i otkupitelja posla po anðelu koji mu se ukaza u grmu.
diesen mose, welchen sie verleugneten, da sie sprachen: wer hat dich zum obersten und richter gesetzt? den sandte gott zu einem obersten und erlöser durch die hand des engels, der ihm erschien im busch.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting