From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i pouèi me: "daniele, evo me: doðoh da te pouèim.
und er unterrichtete mich und redete mit mir und sprach: daniel, jetzt bin ich ausgegangen, dich zu unterrichten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i evo gdje na putu sada trune dok drugo bilje veæ nièe iz zemlje.
siehe, das ist die freude seines wesens; und aus dem staube werden andere wachsen."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
evo me kraj studenca, a kæeri onih iz grada dolaze crpsti vodu;
siehe, ich stehe hier bei dem wasserbrunnen, und der leute töchter in dieser stadt werden herauskommen, wasser zu schöpfen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i evo vam znaka: naæi æete novoroðenèe povijeno gdje lei u jaslama."
und das habt zum zeichen: ihr werdet finden das kind in windeln gewickelt und in einer krippe liegen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ezav reèe: "evo me skoro na smrti; to æe mi prvorodstvo!"
esau antwortete: siehe, ich muß doch sterben; was soll mir denn die erstgeburt?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
evo me tjera danas s plodnoga tla; moram se skrivati od tvoga lica i biti vjeèni lutalac na zemlji - tko me god naðe, moe me ubiti."
siehe, du treibst mich heute aus dem lande, und ich muß mich vor deinem angesicht verbergen und muß unstet und flüchtig sein auf erden. so wird mir's gehen, daß mich totschlage, wer mich findet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
evo me protiv proroka - rijeè je jahvina - koji mlate jezikom i prorotva kuju.
siehe, ich will an die propheten, spricht der herr, die ihr eigenes wort führen und sprechen: er hat's gesagt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
evo me stoga protiv proroka - rijeè je jahvina - koji jedan drugome kradu moje rijeèi.
darum siehe, ich will an die propheten, spricht der herr, die mein wort stehlen einer dem andern.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i evo, ja aljem na vas obeæanje oca svojega. ostanite zato u gradu dok se ne obuèete u silu odozgor."
und siehe, ich will auf euch senden die verheißung meines vaters. ihr aber sollt in der stadt jerusalem bleiben, bis ihr angetan werdet mit der kraft aus der höhe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
akan reèe joui: "zaista, ja sagrijeih jahvi, bogu izraelovu, i evo to sam uèinio:
da antwortete achan josua und sprach: wahrlich, ich habe mich versündigt an dem herrn, dem gott israels. also und also habe ich getan:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
'zato evo me na te i na rijeke tvoje da pretvorim zemlju egipatsku u pustinju i pusto od migdola do sevana i do granice etiopske!
darum, siehe, ich will an dich und an deine wasserströme und will Ägyptenland wüst und öde machen von migdol bis gen syene und bis an die grenze des mohrenlandes,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ali eli zovnu samuela govoreæi: "samuele, sine!" a on odgovori: "evo me!"
da rief ihn eli und sprach: samuel, mein sohn! er antwortete: siehe, hier bin ich!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i jahve zovnu samuela po treæi put. on usta, ode k eliju i reèe: "evo me! ti si me zvao!" sada eli razumje da je jahve zvao djeèaka.
und der herr rief samuel wieder, zum drittenmal. und er stand auf und ging zu eli und sprach: siehe, hier bin ich! du hast mich gerufen. da merkte eli, daß der herr den knaben rief,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a vama, ovce moje, ovako govori jahve gospod: 'evo me da sudim izmeðu ovce i ovce, izmeðu ovnova i jaraca!
aber zu euch, meine herde, spricht der herr herr also: siehe, ich will richten zwischen schaf und schaf und zwischen widdern und böcken.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ako rekne ovako: 'nisi mi po volji!' - onda evo me, neka èini sa mnom to je dobro u njegovim oèima!"
spricht er aber also: ich habe nicht lust zu dir, siehe, hier bin ich. er mache es mit mir, wie es ihm wohl gefällt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
farizeji ga poèee iznova ispitivati kako je progledao. on im reèe: "stavio mi kal na oèi i ja se oprah - i evo vidim."
da fragten ihn abermals auch die pharisäer, wie er wäre sehend geworden. er aber sprach zu ihnen: kot legte er mir auf die augen, und ich wusch mich und bin nun sehend.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"evo me na te, goro zatornice - rijeè je jahvina - zatornice svega svijeta! zamahnut æu rukom protiv tebe, svalit æu te s litice, pretvorit æu te u goru spaljenu.
siehe, ich will an dich, du schädlicher berg, der du alle welt verderbest, spricht der herr; ich will meine hand über dich strecken und dich von den felsen herabwälzen und will einen verbrannten berg aus dir machen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.