From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tko kleveæe blinjeg u potaji, toga æu pogubiti. Èovjeka oholih oèiju i srca naduta ja ne podnosim.
der seinen nächsten heimlich verleumdet, den vertilge ich; ich mag den nicht, der stolze gebärde und hohen mut hat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
stoga sve podnosim radi izabranih, da i oni postignu spasenje, spasenje u kristu isusu, zajedno s vjeènom slavom.
darum erdulde ich alles um der auserwählten willen, auf daß auch sie die seligkeit erlangen in christo jesu mit ewiger herrlichkeit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
prestanite mi nositi nitavne prinose, kad mi omrznu. mlaðaka, subote i sazive - ne podnosim zborovanja i opaèine.
bringt nicht mehr speisopfer so vergeblich! das räuchwerk ist mir ein greuel! neumonde und sabbate, da ihr zusammenkommt, frevel und festfeier mag ich nicht!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jahve, spomeni me se i pohodi me i kazni progonitelje moje. ne daj da propadnem zbog sporosti srdbe tvoje! spomeni se da tebe radi podnosim sramotu.
ach herr, du weißt es; gedenke an mich und nimm dich meiner an und räche mich an meinen verfolgern. nimm mich auf und verzieh nicht deinem zorn über sie; denn du weißt, daß ich um deinetwillen geschmäht werde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kralj izraelski odgovori joafatu: "ima jo jedan èovjek preko koga bismo mogli upitati jahvu, ali ga ne podnosim jer mi ne prorokuje nita dobro nego samo zlo; to je mihej, sin jimlin." a joafat reèe: "neka kralj ne govori tako!"
der könig israels sprach zu josaphat: es ist noch ein mann, micha, der sohn jemlas, durch den man den herr fragen kann. aber ich bin ihm gram; denn er weissagt mir kein gutes, sondern eitel böses. josaphat sprach: der könig rede nicht also.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting