Results for preda translation from Croatian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

German

Info

Croatian

preda

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

German

Info

Croatian

otada je tražio priliku da ga preda.

German

und von dem an suchte er gelegenheit, daß er ihn verriete.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ako se dakle pokloniš preda mnom, sve je tvoje."

German

so du nun mich willst anbeten, so soll es alles dein sein.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

bezakonje svoje priznajem, grijeh je moj svagda preda mnom.

German

siehe, ich bin in sündlichem wesen geboren, und meine mutter hat mich in sünden empfangen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kad ga ugledaše, padoše nièice preda nj. a neki posumnjaše.

German

und da sie ihn sahen, fielen sie vor ihm nieder; etliche aber zweifelten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ako mu djeca tvoja sagriješiše, preda ih zato bezakonju njinu.

German

haben deine söhne vor ihm gesündigt, so hat er sie verstoßen um ihrer missetat willen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

prijatelj mi se s puta svratio te nemam što staviti preda nj!'

German

denn es ist mein freund zu mir gekommen von der straße, und ich habe nicht, was ich ihm vorlege;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i èovjek božji uprije pogled preda se, smeten, i zaplaka.

German

und der mann gottes schaute ihn starr und lange an und weinte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i gospodar ga, rasrðen, preda muèiteljima dok mu ne vrati svega duga.

German

und sein herr ward sehr zornig und überantwortete ihn den peinigern, bis daß er bezahlte alles, was er ihm schuldig war.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a juda iškariotski, jedan od dvanaestorice, ode glavarima sveæenièkim da im ga preda.

German

und judas ischariot, einer von den zwölfen, ging hin zu den hohenpriestern, daß er ihn verriete.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ako se povuèe, ako te pograbi, ako na sud preda, tko æe mu braniti?

German

so er daherfährt und gefangen legt und gericht hält, wer will's ihm wehren?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

gledaj! danas preda te stavljam: život i sreæu, smrt i nesreæu.

German

siehe ich habe dir heute vorgelegt das leben und das gute, den tod und das böse,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a ti, sine èovjeèji, uzmi opeku, postavi je preda se i nacrtaj na njoj grad jeruzalem.

German

und du, menschenkind, nimm einen ziegel; den lege vor dich und entwirf darauf die stadt jerusalem

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

faraon ga onda preda momcima, a oni ga otprave s njegovom ženom i sa svime što bijaše njegovo.

German

und pharao befahl seinen leuten über ihm, daß sie ihn geleiteten und sein weib und alles, was er hatte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jer neæu se prepirati dovijeka ni vjeèno se ljutiti: preda mnom bi podlegao duh i duše što sam ih stvorio.

German

ich will nicht immerdar hadern und nicht ewiglich zürnen; sondern es soll von meinem angesicht ein geist wehen, und ich will odem machen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

donosi jahvi žrtvu prinosnicu tako pripravljenu! neka se preda sveæeniku, a on æe je polagati na žrtvenik.

German

und sollst das speisopfer, das du von solcherlei machen willst dem herrn, zu dem priester bringen; der soll es zu dem altar bringen

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i dok je prilazio, obori ga zloduh i potrese. a isus zaprijeti neèistom duhu te izlijeèi djeèaka i preda ga njegovu ocu.

German

und da er zu ihm kam, riß ihn der teufel und zerrte ihn. jesus aber bedrohte den unsauberen geist und machte den knaben gesund und gab ihn seinem vater wieder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

evo, sve je napisano preda mnom: neæu ušutjet' dok im ne platim, dok im ne platim u njedra,

German

siehe, es steht vor mir geschrieben: ich will nicht schweigen, sondern bezahlen; ja, ich will ihnen in ihren busen bezahlen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a neèisti duhovi, èim bi ga spazili, padali bi preda nj i vikali: "ti si sin božji!"

German

und wenn ihn die unsauberen geister sahen, fielen sie vor ihm nieder, schrieen und sprachen: du bist gottes sohn!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

mrežu namjestiše stopama mojim, stisnuše dušu moju; iskopaše preda mnom jamu: sami nek' u nju padnu!

German

mein herz ist bereit, gott, mein herz ist bereit, daß ich singe und lobe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"a kada te jahve dovede u zemlju kanaanaca - kako vam se zakle, tebi i tvojim ocima - i kada ti je preda,

German

wenn dich nun der herr ins land der kanaaniter gebracht hat, wie er dir und deinen vätern geschworen hat und dir's gegeben,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,974,311 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK