Results for server translation from Croatian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

German

Info

Croatian

web server

German

webserver

Last Update: 2014-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

dodaj server

German

server hinzufügen

Last Update: 2016-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

dodaj novi server

German

server hinzufügen

Last Update: 2016-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

glasovni server za vezu

German

sprachaktivierter access server

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

stun server zanemaren (%s)

German

stun-server (%s) ignoriert

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

spoji se na x server

German

verbinde zum x server

Last Update: 2017-02-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

server je uspješno dodan.

German

der server wurde erfolgreich angelegt.

Last Update: 2016-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

spajam se na netupdate server

German

verbinde mit netupdate server...

Last Update: 2017-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

mirror as in server, in url

German

nicht angegebenmirror as in server, in url

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

login name on the kolab server

German

geben sie hier ihre logininformationen bezüglich ihres kontos auf dem server ein. ein spezialfall beim kolab2-server: registrierung per uid (unique identifier). standardmäßig wird vom kolab2-server als uid ihre e-mail-adresse verwendet. das muss aber nicht immer der fall sein. in diesem fall geben sie bitte ihre uid ein.login name on the kolab server

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

postavi stun server na %s (%s)

German

stun-server auf %s (%s) setzen

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

pokuљaj spajanja na smtp server je neuspjeљan

German

verbindung zum smtp server fehlgeschlagen

Last Update: 2017-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

nije uspio login na izabrani ftp server.

German

das login auf diesem ftp-server schlug fehl.

Last Update: 2016-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

poslužiteljthe user- definable name of an ampache server

German

serverthe user-definable name of an ampache server

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj server?

German

wollen sie den server wirklich löschen?

Last Update: 2016-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

_ izbornikactions@ action: button... from xdmcp server

German

_menüactions@action:button... from xdmcp server

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

number of days that the message will be left on the server.

German

abgeholte nachrichten auf dem server lassen fürnumber of days that the message will be left on the server.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

nisam se mogao prijaviti na pop server %s: %s

German

legitimierung am pop-server %s gescheitert:

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

poslužitelj: the username to use for logins to an ampache server

German

server:the username to use for logins to an ampache server

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

testiranje & # 160; … the operation was rejected by the server

German

testen ...the operation was rejected by the server

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,934,694,534 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK