From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kad se judejski kralj joafat sretno vrati kuæi u jeruzalem,
josaphat aber, der könig juda's, kam wieder heim mit frieden gen jerusalem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
surađujmo na tomu da više ljudi sretno stigne kući nakon putovanja.
lassen sie uns gemeinsam dafür sorgen, dass mehr menschen sicher zuhause ankommen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, nabukodonozor, ivljah mirno u svojoj kuæi i sretno u svojoj palaèi,
3:31 könig nebukadnezar allen völkern, leuten und zungen auf der ganzen erde: viel friede zuvor!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
meribaal reèe kralju: "neka uzme i sve, kad se moj gospodar kralj sretno vratio u svoj dom!"
(-) und barsillai, der gileaditer, kam herab von roglim und führte den könig über den jordan, daß er ihn über den jordan geleitete.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
doavi tako iz padan arama, jakov sretno stigne u grad ekem, koji se nalazi u zemlji kanaanskoj, i postavi svoj ator pred gradom.
darnach zog jakob mit frieden zu der stadt sichems, die im lande kanaan liegt (nachdem er aus mesopotamien gekommen war), und machte sein lager vor der stadt
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
samo budi odvaan i hrabar da sve uèini vjerno prema naredbama koje ti je dao mojsije, sluga moj. ne skreæi od toga ni desno ni lijevo da bi ti bilo sretno sve to poduzme.
sei nur getrost und sehr freudig, daß du haltest und tust allerdinge nach dem gesetz, das dir mose, mein knecht, geboten hat. weiche nicht davon, weder zur rechten noch zur linken, auf daß du weise handeln mögest in allem, was du tun sollst.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
reci im: ovako veli kralj: 'bacite ovoga u tamnicu i drite ga na suhu kruhu i vodi dok se sretno ne vratim.'"
und sprich: so spricht der könig: diesen setzt ein in den kerker und speist ihn mit brot und wasser der trübsal, bis ich mit frieden wiederkomme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mihej reèe: "ako se doista sretno vrati, onda jahve nije govorio iz mene." i nadoda: "Èujte, svi puci!"
micha sprach: kommst du mit frieden wieder, so hat der herr nicht durch mich geredet. und sprach: höret zu, alles volk!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.