Results for tradicionalnim translation from Croatian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

German

Info

Croatian

tradicionalnim

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

German

Info

Croatian

one su također usko povezane s tradicionalnim obrtništvom.

German

sie stehen auch in einer engen wechselbeziehung zum traditionellen produzierenden gewerbe.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

javni se proračun smanjuje kao i sudjelovanje u tradicionalnim kulturnim aktivnostima16.

German

es sind immer weniger öffentliche mittel verfügbar, und die teilnahme an traditionellen kulturaktivitäten nimmt ab.16

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

prečesto je posljedica toga daljnje narušavanje prava i uvjeta rada osoblja u tradicionalnim zračnim prijevoznicima.

German

dies führt nicht selten dazu, dass sich die arbeitsbedingungen der beschäftigten in den etablierten fluggesellschaften verschlechtern.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

iz izvjeća se vidi da unatoč ustaljenim tradicionalnim krijumčarskim putovima trgovine drogom i dalje postoji diversifikacija.

German

der bericht macht deutlich, dass traditionelle schmuggelrouten nach wie vor bestehen, wenngleich der markt kontinuierlich vielfltiger wird.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ott pružatelji usluga internetske komunikacije dobar su primjer jer se sve više natječu s tradicionalnim pružateljima telekomunikacijskih usluga24.

German

ein beispiel dafür sind ott-diensteanbieter, die im bereich der online-kommunikation zunehmend mit alteingesessenen telekom-anbietern24 in wettbewerb treten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

može obuhvaćati male ribare koji love tradicionalnim tehnikama, žene koje se bave ribarstvom te autohtone narode i njihove zajednice.

German

mögliche inhalte: kleine und handwerkliche fischer, in der fischerei tätige frauen sowie indigene völker und ihre gemeinschaften

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

5.1 tehnološke promjene mogu poboljšati razvoj vještina, ali također potencijalno mogu smanjiti vrijednost vještina u tradicionalnim zanimanjima.

German

5.1 der technische wandel kann die kompetenzentwicklung fördern, potenziell aber auch die kompetenzen von arbeitnehmern in herkömmlichen berufen wertlos machen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

aktivnosti efsu-a dodatak su tradicionalnim aktivnostima eib-a koje su inače usmjerene na drugi profil rizičnosti.

German

der efsi ergänzt die traditionelle finanzierungstätigkeit der eib, da seine maßnahmen in der regel auf ein anderes risikoprofil abstellen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

3.6 tradicionalnim statističkim pokazateljima koji jasno razlikuju proizvođačku industriju od uslužnog sektora nije stoga moguće obuhvatiti kompleksnu strukturu lanaca vrijednosti.

German

3.6 mit traditionellen statistischen indikatoren, die von einer klaren trennlinie zwischen produzierendem gewerbe und dienstleistungen ausgehen, kann die komplexe struktur der wertschöpfungsketten daher nicht erfasst werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

1.2 ohrabriti upotrebu nukanja u javnim politikama kao dodatak tradicionalnim sredstvima, a osobito potaknuti promjenu pristupa u individualnom ponašanju koji ono predlaže.

German

1.2 der einsatz des nudge-konzepts bei öffentlichen maßnahmen in ergänzung zu den bisherigen instrumenten sowie insbesondere die neuartige herangehensweise an individuelles verhalten, die dieses konzept auszeichnet, sollten gefördert werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

1.4 na konferenciji cop 21 se stoga neće raspravljati o tradicionalnim pitanjima zaštite okoliša, već je njezin cilj postavljanje temelja za novo globalno gospodarstvo s niskim emisijama ugljika.

German

1.4 auf der cop 21 wird somit kein klassisches umweltthema verhandelt, es soll vielmehr die basis einer neuen globalen "low carbon economy" hergestellt werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

3.1 uobičajeno je poistovjetiti zajedničku ili participativnu potrošnju s tradicionalnim načinom dijeljenja, razmjene, posudbe, iznajmljivanja i darivanja redefiniranim kroz moderne tehnologije i zajednice.

German

3.1 gewöhnlich wird gemeinschaftlicher oder partizipativer konsum als technologie- und gemeinschaftsgestützte neuauflage der herkömmlichen formen des teilens, tauschens, leihens, mietens und schenkens begriffen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ispitivanja na nečovjekolikim primatima pokazala su da je cijepljenje cjepivom imvanex izazvalo imunološki odgovor i zaštitnu djelotvornost usporedive s tradicionalnim cjepivima protiv velikih boginja koja su se primjenjivala kod eradikacije velikih boginja i da je zaštitilo nečovjekolike primate od teške bolesti povezane sa smrtonosnom provokacijom virusom majmunskih boginja.

German

studien mit nichtmenschlichen primaten (nhp) haben gezeigt, dass eine impfung mit imvanex eine ähnliche immunantwort und schutzwirkung induziert wie traditionelle pockenimpfstoffe, die zur eradikation von pocken angewendet werden, und nhp vor einer schweren erkrankung in verbindung mit einer letalen exposition gegenüber affenpockenviren schützte.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

4.1 studije koje su proveli socijalni partneri22 pokazuju da je pogoršanje radnih uvjeta u zrakoplovnoj industriji u europi sveprisutno, kako u tradicionalnim tako i u niskotarifnim aviokompanijama, te da nadilazi promjene na tržištu uzrokovane tržišnim natjecanjem.

German

4.1 aus studien der sozialpartner22 geht hervor, dass die verschlechterung der arbeitsbedingungen in der europäischen luftfahrtbranche sowohl bei den traditionellen luftfahrtunternehmen als auch bei den billigfluganbietern allgegenwärtig ist und über die wettbewerbsbedingten veränderungen des marktes hinausgeht.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

4.1 studije koje su proveli socijalni partneri17 pokazuju da je pogoršanje radnih uvjeta u zrakoplovnoj industriji u europi sveprisutno, kako u tradicionalnim tako i u niskotarifnim zračnim prijevoznicima, te da nadilazi promjene na tržištu uzrokovane tržišnim natjecanjem.

German

4.1 aus studien der sozialpartner17 geht hervor, dass die verschlechterung der arbeitsbedingungen in der europäischen luftfahrtbranche sowohl bei den traditionellen luftfahrtunternehmen als auch bei den billigfluganbietern allgegenwärtig ist und über die wettbewerbsbedingten veränderungen des marktes hinausgeht.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i njihove replike izrađene uglavnom od originalnih materijala, uključujući one projektirane za poticanje i promicanje tradicionalnih vještina pomoraca, koji zajedno služe kao živi spomenici kulture, kojima se upravlja u skladu s tradicionalnim načelima pomorskih vještina i tehnikom;

German

„traditionsschiff“ alle arten von vor 1965 entworfenen und hauptsächlich mit den originalwerkstoffen gebauten historischen fahrgastschiffe und ihre nachbildungen, einschließlich jener, mit denen traditionelle fertigkeiten und seemannschaft unterstützt und gefördert werden sollen, die insgesamt lebende kulturdenkmale bilden und die nach traditionellen grundsätzen der seemannschaft und technik betrieben werden;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

1.2 egso zaštitu kvalitete i financijske održivosti sustava socijalne pomoći diljem eu-a smatra prioritetom te preporučuje da europska komisija i države članice u savjetovanju sa socijalnim partnerima istraže najbolje prakse kao osnovu za razvoj modela socijalne pomoći osmišljenih kako bi obuhvatili fleksibilnije oblike zapošljavanja i jamčili sudjelovanje u odgovarajućim razinama socijalne zaštite za cjelokupnu radnu snagu, uključujući osobe koje obavljaju samostalnu djelatnost te nisu obuhvaćene tradicionalnim sustavom socijalne skrbi.

German

1.2 vorrangig für den europäischen wirtschafts- und sozialausschuss (ewsa) ist die sicherstellung der qualität und der finanziellen tragfähigkeit der sozialsysteme in der eu und er empfiehlt, dass die europäische kommission und die mitgliedstaaten unter hinzuziehung der sozialpartner bewährte verfahren ermitteln als grundlage für die entwicklung von sozialmodellen, die in der lage sind, flexiblere formen von beschäftigung abzudecken, bei denen für alle erwerbstätigen – einschließlich der selbstständigen, die aus dem netz herkömmlicher sozialsysteme herausfallen – ein sozialversicherungsschutz auf angemessenem niveau sichergestellt wird.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,878,580 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK