From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
koji ne èine bezakonje, veæ hode putovima njegovim.
berbahagialah orang yang hidup menurut kehendak tuhan, dan tidak melakukan kejahatan
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
od onih koji ostavljaju staze potenja te idu mraènim putovima;
mereka tak mau mengikuti cara hidup yang baik; mereka mengambil jalan yang gelap dan penuh dosa
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kojih su staze krive i koji su opaki na svojim putovima;
mereka curang dan cara hidup mereka serong
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
david je imao uspjeha na svim svojim putovima jer jahve bijae s njim.
ia berhasil melaksanakan segala tugasnya, sebab tuhan menolongnya
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o, kad bi me narod moj sluao, kad bi izrael putovima mojim hodio,
maka aku segera menundukkan musuh mereka, dan mengalahkan semua lawan mereka
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ali svemu izraelu i judi omilje david jer ih je on vodio na svim njihovim putovima.
tetapi seluruh israel dan yehuda sayang kepada daud karena ia pemimpin yang banyak jasanya
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da te se boje iduæi tvojim putovima dokle god ive na zemlji to je ti dade naim oèevima.
supaya umat-mu takut dan taat kepada-mu selalu selama mereka tinggal di negeri yang kauberikan kepada leluhur kami
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i dri zapovijedi jahve, boga svoga, hodeæi putovima njegovim i bojeæi se njega!
jadi, lakukanlah segala yang diperintahkan tuhan allahmu. hiduplah menurut hukum-hukum-nya dan hormatilah dia
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
efrajim uhodi ator prorokov, stavljaju mu zamke po svim putovima, odmazda je u kuæi boga njegova.
allah mengutus aku sebagai nabi untuk memperingatkan kamu umat-nya, tapi ke mana pun aku pergi, kamu berusaha menjerat aku seperti burung. di negeri milik allah sendiri, kami nabi-nabi dimusuhi rakyat
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a ovaj dar, to ga evo tvoja slubenica nosi svome gospodaru, neka se dade momcima koji idu za mojim gospodarom na njegovim putovima.
terimalah bingkisan yang hamba bawa ini untuk tuanku, dan anak buah tuanku
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jahve æe od tebe uèiniti narod sebi posveæen, kako ti se zakleo, ako bude drao zapovijedi jahve, boga svoga, i hodio njegovim putovima.
kalau kamu mentaati tuhan allahmu dan melakukan segala perintah-nya, kamu akan dijadikan umat-nya sendiri, seperti yang dijanjikan-nya
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a narod moj mene zaboravi! kad prinose nitavnosti, posrnue na putovima svojim, na stazama drevnim, i hode stazama i putem neprohodnim.
tapi umat-ku telah melupakan aku, dan membakar dupa untuk berhala. mereka tersandung di jalan dahulu kala yang harus mereka lalui, lalu menyimpang ke jalan yang belum diratakan
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i moje te oèi neæe poaliti, neæu ti se smilovati, nego æu ti platiti prema putovima tvojim i tvoje æe gadosti u tebi ostati! i spoznat æete da sam ja jahve koji bije.
aku tidak akan kasihan atau memberi ampun kepadamu. aku akan menghukum kamu sesuai dengan segala kekejian yang telah kamu perbuat. maka tahulah kamu bahwa akulah tuhan dan akulah yang menghukum kamu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"sine èovjeèji, kad dom izraelov jo ivljae u svojoj zemlji, oskvrnu je svojim nedjelima i svojim putovima. putovi njihovi bijahu preda mnom kao neèistoæa ene neèiste.
"hai manusia fana, ketika orang-orang israel tinggal di negeri mereka sendiri, mereka telah mencemarkannya dengan tindakan dan kelakuan mereka. aku menganggap kelakuan mereka itu haram, seperti wanita yang sedang haid
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bude li drao i vrio sve ove zapovijedi to ti ih danas nalaem i ljubio jahvu, boga svoga, te hodio njegovim putovima sve vrijeme - onda ovim gradovima dodaj jo tri grada:
kamu harus memilih tiga kota suaka lagi. (negeri itu akan diberikan kepadamu kalau kamu melakukan segala sesuatu yang saya perintahkan kepadamu hari ini, dan kalau kamu mencintai tuhan allahmu dan hidup menurut ajaran-nya.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vodit æu slijepce po cestama, uputit' ih putovima. pred njima æu tamu u svjetlost obratit', a neravno tlo u ravno. to æu uèiniti i neæu propustiti.
bangsa-ku yang buta akan kubimbing melalui jalan yang tidak mereka ketahui; mereka akan kutuntun di jalan-jalan yang tidak mereka kenal. kegelapan kujadikan terang bagi mereka, dan jalan yang berlekuk-lekuk kuratakan. itulah yang akan kulakukan bagi mereka, dan pasti akan kulaksanakan
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"ovako govori jahve nad vojskama: 'ako bude mojim putovima hodio i mojih se pridravao naredaba, ti æe biti upravitelj u domu mojemu, èuvat æe moja predvorja i dat æu ti pristup meðu one koji ondje stoje.
"kalau engkau mematuhi hukum-hukum-ku dan melakukan tugas-tugas yang kuberikan kepadamu, maka untuk seterusnya engkau boleh menjadi pemimpin di dalam rumah-ku dan mengurus pelatarannya. aku akan mendengarkan doa-doamu, seperti aku mendengarkan doa para malaikat yang berada di dekat-ku
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting