Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jigal, sin josipov, od plemena jisakarova;
イッサカルの部族ではヨセフの子イガル、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
od jisakarova plemena kede s panjacima, dobrat s panjacima,
そしてアロンの子孫に与えられたものは、のがれの町であるヘブロンおよびリブナとその放牧地、ヤッテルおよびエシテモアとその放牧地、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
od plemena jisakarova: kion s panjacima, dabrat s panjacima,
イッサカルの部族のうちからは、キションとその放牧地、ダベラテとその放牧地、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
popisanih od jisakarova plemena bilo je pedeset i èetiri tisuæe i èetiri stotine.
イッサカルの部族のうちで、数えられたものは五万四千四百人であった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iz plemena imunova dvanaest tisuæa, iz plemena levijeva dvanaest tisuæa, iz plemena jisakarova dvanaest tisuæa,
シメオンの部族のうち、一万二千人、レビの部族のうち、一万二千人、イサカルの部族のうち、一万二千人、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sinovi geronovi dobie po porodicama trinaest gradova od plemena jisakarova, aerova i naftalijeva i od polovine plemena manaeova u baanu.
またゲルションびとは、くじによって、イッサカルの部族の氏族、アセルの部族、ナフタリの部族、およびバシャンにあるマナセの半部族のうちから、十三の町を獲た。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
geromovim sinovima po njihovim rodovima pripalo je od jisakarova plemena, od aerova plemena, od naftalijeva plemena i od manaeova plemena u baanu trinaest gradova.
セメルはマヘリの子、マヘリはムシの子、ムシはメラリの子、メラリはレビの子である。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na junoj strani - èetiri tisuæe i pet stotina lakata u duinu - troja vrata: vrata imunova, vrata jisakarova, vrata zebulunova.
南の方は四千五百キュビトであって、三つの門がある。すなわちシメオンの門、イッサカルの門、ゼブルンの門である。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
najveæi se dio naroda, mnogi od efrajimova i manaeova, jisakarova i zebulunova plemena, nije oèistio te je jeo pashu nepropisno. ali se za njih pomolio ezekija govoreæi: "blagi jahve neka oèisti od grijeha svakoga
多くの民すなわちエフライム、マナセ、イッサカル、ゼブルンからきた多くの者はまだ身を清めていないのに、書きしるされたとおりにしないで過越の物を食べた。それでヒゼキヤは、彼らのために祈って言った、「恵みふかき主よ、彼らをゆるしてください。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting