Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i iziðe te gorko zaplaka.
밖 에 나 가 서 심 히 통 곡 하 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"posluajte! gle, iziðe sijaè sijati.
` 들 으 라 씨 를 뿌 리 는 자 가 뿌 리 러 나 가
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
onoga dana isus iziðe iz kuæe i sjede uz more.
그 날 에 예 수 께 서 집 에 서 나 가 사 바 닷 가 에 앉 으 시
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
on dakle uzme zalogaj i odmah iziðe. a bijae noæ.
유 다 가 그 조 각 을 받 고 곧 나 가 니 밤 이 러
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i gaal iziðe na èelu ekemskih graðana i pobi se s abimelekom.
가 알 이 세 겜 사 람 들 의 앞 서 나 가 서 아 비 멜 렉 과 싸 우 다
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jer jo bijae u boku oèevu kad mu u susret iziðe melkisedek.
이 는 멜 기 세 덱 이 아 브 라 함 을 만 날 때 에 레 위 는 아 직 자 기 조 상 의 허 리 에 있 었 음 이 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
onih dana iziðe na goru da se pomoli. i provede noæ moleæi se bogu.
이 때 에 예 수 께 서 기 도 하 시 러 산 으 로 가 사 밤 이 맞 도 록 하 나 님 께 기 도 하 시
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
neka sveæenik iziðe iz kuæe na kuæna vrata i neka kuæu zatvori sedam dana.
제 사 장 은 그 집 문 으 로 나 와 그 집 을 칠 일 동 안 폐 쇄 하 였 다
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a on se rasrdi i ne htjede uæi. otac tada iziðe i stane ga nagovarati.
저 가 노 하 여 들 어 가 기 를 즐 겨 아 니 하 거 늘 아 버 지 가 나 와 서 권 한
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dina, kæi koju je lea rodila jakovu, iziðe da posjeti neke ene onoga kraja.
레 아 가 야 곱 에 게 낳 은 딸 디 나 가 그 땅 여 자 를 보 러 나 갔 더
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a onog dana kad lot iziðe iz sodome, zapljuti s neba oganj i sumpor i sve uniti.
롯 이 소 돔 에 서 나 가 던 날 에 하 늘 로 서 불 과 유 황 이 비 오 듯 하 여 저 희 를 멸 하 였 느 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
iziðe li duh iz njega, u zemlju svoju on se vraæa i propadaju sve misli njegove.
그 호 흡 이 끊 어 지 면 흙 으 로 돌 아 가 서 당 일 에 그 도 모 가 소 멸 하 리 로
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ona, uavi, pade mu pred noge i pokloni se do zemlje. zatim uze svoga sina te iziðe.
여 인 이 들 어 가 서 엘 리 사 의 발 앞 에 서 땅 에 엎 드 려 절 하 고 아 들 을 안 고 나 가 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a drugi su posjeèeni maèem to iziðe iz usta onoga koji sjedi na konju i sve se ptice nasitie mesa njihova.
그 나 머 지 는 말 탄 자 의 입 으 로 나 오 는 검 에 죽 으 매 모 든 새 가 그 고 기 로 배 불 리 우 더
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"a kad neèisti duh iziðe iz èovjeka, luta bezvodnim mjestima traeæi spokoja, ali ne nalazi!
더 러 운 귀 신 이 사 람 에 게 서 나 갔 을 때 에 물 없 는 곳 으 로 다 니 며 쉬 기 를 구 하 되 얻 지 못 하
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ali odmah poslije njih iz nila iziðe sedam drugih krava, runih i mravih, te stanu uz one krave na obali nila.
그 뒤 에 또 흉 악 하 고 파 리 한 다 른 일 곱 암 소 가 하 수 에 서 올 라 와 그 소 와 함 께 하 숫 가 에 섰 더
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anðeo koji je govorio sa mnom iziðe i reèe mi: "podigni oèi i pogledaj to se to pojavljuje."
내 게 말 하 던 천 사 가 나 아 와 서 내 게 이 르 되 너 는 눈 을 들 어 나 오 는 이 것 이 무 엇 인 가 보 라 하 기
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"iziðe sijaè sijati sjeme. dok je sijao, jedno pade uz put, bi pogaeno i ptice ga nebeske pozobae.
` 씨 를 뿌 리 는 자 가 그 씨 를 뿌 리 러 나 가 서 뿌 릴 새 더 러 는 길 가 에 떨 어 지 매 밟 히 며 공 중 의 새 들 이 먹 어 버 렸
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i iziðe drugi konj, riðan. i njegovu je konjaniku dano dignuti mir sa zemlje da se ljudi meðu sobom pokolju. i dan mu je maè velik.
이 에 붉 은 다 른 말 이 나 오 더 라 그 탄 자 가 허 락 을 받 아 땅 에 서 화 평 을 제 하 여 버 리 며 서 로 죽 이 게 하 고 또 큰 칼 을 받 았 더
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i sedmi izli svoju èau na zrak. uto iz hrama, s prijestolja, iziðe jak glas i viknu: "svreno je!"
일 곱 째 가 그 대 접 을 공 기 가 운 데 쏟 으 매 큰 음 성 이 성 전 에 서 보 좌 로 부 터 나 서 가 로 되 ` 되 었 다' 하
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting