Results for označeni translation from Croatian to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Korean

Info

Croatian

označeni

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Korean

Info

Croatian

označeni tekst

Korean

간단

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

novi i označeni:

Korean

새로 만들어졌고 선택됨( s):

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

& promjeni označeni dio

Korean

선택부분 바꾸기

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

označeni format slike

Korean

선택된 이미지 파일 형식

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

otvara označeni datoteka radi izmjene

Korean

선택한 파일을 편집하기 위해서 엽니다

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

trenutna riječ, onda označeni tekst

Korean

커서와 선택

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

odaberite boju za nove servise koji su označeni

Korean

변경되었고 선택된 서비스의 색상을 선택하십시오

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

ovime uklanjate označeni jezik s popisa.

Korean

이것은 선택한 언어를 목록에서 삭제합니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

odaberite boju za izmjenjene servise koji su označeni

Korean

선택된 서비스의 색상을 선택하십시오

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

regularan izraz. podudarni redovi bit će označeni.

Korean

정규 표현식입니다. 일치하는 줄에 책갈피가 설정됩니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

svi znakovi od trenutne riječi do kraja linije bit će označeni.

Korean

현재 단어부터 줄 끝까지 모든 글자가 선택됩니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

pretvara označeni tekst u mala slova, ili znak desno od kursora ako tekst nije selektiran.

Korean

선택한 텍스트나 선택 영역이 없을 경우 현재 커서의 오른쪽에 있는 글자를 소문자로 변경합니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

pretvara označeni tekst u velika slova, ili znak desno od kursora ako tekst nije selektiran.

Korean

선택한 텍스트나 선택 영역이 없을 경우 현재 커서의 오른쪽에 있는 글자를 대문자로 변경합니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

iskoristite odabir boje da izaberete boju teksta za nove servise. novi servisi će biti prepoznatljivi po ovoj boji kad su označeni.

Korean

런레벨에 추가된 서비스 의 색상을 선택하기 위해서 색 선택 대화 상자 를 사용하십시오. 추가된 서비스 항목이 선택되었을 때 이 색으로 구분됩니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

kapitalizira označeni tekst (prva slova riječi pretvara u velika), ili riječ pod kursorom ako nema odabranog teksta.

Korean

선택한 텍스트나 선택 영역이 없을 경우 현재 커서의 오른쪽에 있는 단어의 대소문자를 조정합니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

kdm će prikazati sve označene korisnike. unosi označeni sa '@' su korisničke grupe. označavanje grupe je kao označavanje svih korisnika u navedenoj grupi.

Korean

kdm에서는 선택한 모든 사용자를 표시합니다. @ 으로 시작하는 항목은 사용자 그룹입니다. 그룹을 선택하면 그룹의 모든 사용자를 선택합니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

iskoristite odabir boje da izaberete boju teksta za servise koji su izmjenjeni (bilo redni broj ili ime). izmjenjeni servisi će biti prepoznatljivi po ovoj boji kad su označeni.

Korean

변경된 서비스 의 색상을 선택하기 위해서 색 선택 대화 상자 를 사용하십시오. 변경된 서비스 항목이 선택되었을 때 이 색으로 구분됩니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

ova opcija određuje kako će kwin pokušati spriječiti neželjenu krađu fokusa od strane neočekivane aktivacije novog prozora. (bilješka: ova značajka ne radi sa pravilima fokus ispod miša ili fokus striktno ispod miša.) nema: sprečavanje je onemogućeno i novi prozori uvijek postaju aktivni. nisko: sprečavanje je omogućeno; kada neki prozor ne podržava osnovni mehanizam i kwin ne može pouzdano odlučiti hoće li se aktivirati prozor ili ne, ona će biti aktivirana. ova postavka može imati i lošije i bolje rezultate od srednje razine, ovisno o aplikacijama. srednje: ssprečavanje je omogućeno. visoko: novi prozori postaju aktivni samo ako nema trenutno aktivnih prozora ili oni pripadaju trenutno aktivnoj aplikaciji. ove postavke vjerojatno nisu upotrebljive kada se ne koristi pravilo fokusa mišem. ekstremno: svi prozori moraju biti eksplicitno aktivirani od strane korisnika prozori koji nisu sačuvani od krađe fokusa su označeni kao 'zahtjevana pozornost', što pod zadanim znači da njihova pojava na traci sa zadacima će biti naglašena. ovo se može promijeniti u obavijesnom kontrolnom modulu.

Korean

이 옵션은 새 창이 뜰 때 원하지 않는 초점 뺏기를 얼마나 강하게 막을가를 결정합니다. (메모: 이 기능은 마우스 아래 항목에 (반드시) 초점 맞추기를 선택하였을 경우 동작하지 않습니다.) 없음: 초점을 뺏으며 새 창이 뜨는 대로 활성화됩니다. 낮음: 초점을 뺏는 것을 막으며 일부 창이 초점 뺏기 방지 메커니즘을 이해하지 못하거나 초점을 뺏어야 할 지 결정하지 못할 경우 창을 활성화시킵니다. 이 설정은 프로그램에 따라서 보통 단계보다 좋거나 나쁜 결과를 가져올 수 있습니다. 보통: 초점을 뺏는 것을 막습니다. 강함: 아무 창도 없거나 모든 창이 비활성화되어 있을 때에만 새 창이 뜹니다. 마우스를 사용하지 않는다면 이 설정이 유용하지 않을 수도 있습니다. 매우 강함: 모든 창은 사용자가 활성화시켜야 합니다. 초점을 뺏는 것이 막힌 창은 주목을 기다리는 중으로 표시되며, 작업 표시줄 항목이 강조됩니다. 알림 제어 모듈에서 설정할 수 있습니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,762,755,613 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK