Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
podiu ruke na prijatelje, savez svoj oskvrnjuju.
그 입 은 우 유 기 름 보 다 미 끄 러 워 도 그 마 음 은 전 쟁 이 요 그 말 은 기 름 보 다 유 하 여 도 실 상 은 뽑 힌 칼 이 로
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
himben èovjek zameæe svaðu i klevetnik razdor meðu prijatelje.
패 려 한 자 는 다 툼 을 일 으 키 고 말 장 이 는 친 한 벗 을 이 간 하 느 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bogatstvo pribavlja mnoge prijatelje, a siromaha i njegov prijatelj ostavlja.
재 물 은 많 은 친 구 를 더 하 게 하 나 가 난 한 즉 친 구 가 끊 어 지 느 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tko prikriva prijestup, trai ljubav, a tko glasinu iri, razgoni prijatelje.
허 물 을 덮 어 주 는 자 는 사 랑 을 구 하 는 자 요 그 것 을 거 듭 말 하 는 자 는 친 한 벗 을 이 간 하 는 자 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
haman se ipak svlada. ode kuæi i posla po svoje prijatelje i po enu zareu.
참 고 집 에 돌 아 와 서 사 람 을 보 내 어 그 친 구 들 과 그 아 내 세 레 스 를 청 하
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
drugi dan stie u cezareju. kornelije ih je èekao sazvavi rodbinu i prisne prijatelje.
이 튿 날 가 이 사 랴 에 들 어 가 니 고 넬 료 가 일 가 와 가 까 운 친 구 들 을 모 아 기 다 리 더
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i jahve vrati joba u prijanje stanje jer se zaloio za svoje prijatelje, pa mu jo udvostruèi ono to je posjedovao.
笑棘촛渲須할件련㎯鉅讐벙턺뵘撫各勞닙 旋羸庫脘믹먹�拈善羸菰開짖系룩拈 笑棘촛渲須할件뼙鈞拈試羽쨘죵죠□사믐系釋脘♨㎎戾죵睾撫↑
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"i ja vama kaem: napravite sebi prijatelje od nepotena bogatstva pa kad ga nestane da vas prime u vjeène atore."
내 가 너 희 에 게 말 하 노 니 불 의 의 재 물 로 친 구 를 사 귀 라 ! 그 리 하 면 없 어 질 때 에 저 희 가 영 원 한 처 소 로 너 희 를 영 접 하 리
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pa doavi kuæi, sazove prijatelje i susjede i rekne im: 'radujte se sa mnom! naðoh ovcu svoju izgubljenu.'
집 에 와 서 그 벗 과 이 웃 을 불 러 모 으 고 말 하 되 나 와 함 께 즐 기 자 나 의 잃 은 양 을 찾 았 노 라 하 리
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
stoga mi se ovdje i sada zakuni bogom da neæe varati ni mene ni moju rodbinu i prijatelje nego da æe se prema meni i prema zemlji u kojoj sad boravi ponaati poteno, kao to sam se ja prema tebi ponio."
그 런 즉 너 는 나 와 내 아 들 과 내 손 자 에 게 거 짓 되 이 행 치 않 기 를 이 제 여 기 서 하 나 님 을 가 리 켜 내 게 맹 세 하 라 내 가 네 게 후 대 한 대 로 너 도 나 와 너 의 머 무 는 이 땅 에 행 할 것 이 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
isus se uputi s njima. i kad bijae veæ kuæi nadomak, posla satnik prijatelje s porukom: "gospodine, ne muèi se. nisam dostojan da uðe pod krov moj.
예 수 께 서 함 께 가 실 새 이 에 그 집 이 멀 지 아 니 하 여 이 벗 들 을 보 내 어 가 로 되 ` 주 여 수 고 하 시 지 마 옵 소 서 내 집 에 들 어 오 심 을 나 는 감 당 치 못 하 겠 나 이
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jer ovako govori jahve: 'evo, predajem te uasu, tebe i sve prijatelje tvoje, i poginut æe od maèa neprijatelja svojih, svojim æe oèima vidjeti. i svu judeju dat æu u ruke kralju babilonskom. on æe ih odvesti u izgnanstvo u babilon i maèem pobiti.
대 저 여 호 와 께 서 이 같 이 말 씀 하 시 되 보 라 내 가 너 로 너 와 네 모 든 친 구 에 게 두 려 움 이 되 게 하 리 니 그 들 이 그 원 수 의 칼 에 엎 드 러 질 것 이 요 네 눈 은 그 것 을 볼 것 이 며 내 가 온 유 다 를 바 벨 론 왕 의 손 에 붙 이 리 니 그 가 그 들 을 사 로 잡 아 바 벨 론 으 로 옮 겨 칼 로 죽 이 리
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: