Results for davidove translation from Croatian to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Latin

Info

Croatian

davidove

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Latin

Info

Croatian

ponizit æu potomke davidove; ali ne zauvijek.'"

Latin

et adfligam semen david super hoc verumtamen non cunctis diebu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

nad judinim elihu od davidove braæe; nad jisakarovim mihaelov sin omri;

Latin

iuda heliu frater david isachar amri filius michahe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

šesti jitream, od egle, davidove žene. ti se davidu rodiše u hebronu.

Latin

sextus quoque iethraam de agla uxore david hii nati sunt david in hebro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

potom se zametnu onoga dana vrlo žestoka bitka i davidove èete razbiše abnera i izraelce.

Latin

et ortum est bellum durum satis in die illa fugatusque est abner et viri israhel a pueris davi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ta èetvorica bijahu potomci istoga rafe iz gata, a poginuše od ruke davidove i od ruku njegovih slugu.

Latin

hii quattuor nati sunt de arafa in geth et ceciderunt in manu david et servorum eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i obje davidove žene bijahu odvedene u ropstvo - ahinoama jizreelka i abigajila, nabalova žena iz karmela.

Latin

siquidem et duae uxores david captivae ductae fuerant ahinoem iezrahelites et abigail uxor nabal carmel

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

dok je trajao rat izmeðu Šaulove kuæe i davidove kuæe, abner je malo-pomalo prisvajao svu vlast u Šaulovoj kuæi.

Latin

cum ergo esset proelium inter domum saul et domum david abner filius ner regebat domum sau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kod izvorskih vrata popeli su se njima nasuprot kraj stepenica davidova grada, zidnim usponom od davidove palaèe sve do vodenih vrata na istoku.

Latin

et chorus secundus gratias referentium ibat ex adverso et ego post eum et media pars populi super murum et super turrem furnorum et usque ad murum latissimu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

david je postavio namjesnike po edomu. tako su svi edomci postali davidove sluge. i kuda je god david išao, jahve mu davaše pobjedu.

Latin

et constituit in edom praesidium ut serviret idumea david salvavitque dominus david in cunctis ad quae perrexera

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

da ga pak uskrisi od mrtvih te se on više nikad neæe vratiti u trulež, rekao je ovime: dat æu vama svetinje davidove, pouzdane.

Latin

quod autem suscitaverit eum a mortuis amplius iam non reversurum in corruptionem ita dixit quia dabo vobis sancta david fideli

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

istrgnuo sam kraljevstvo iz kuæe davidove i dao ga tebi. ali ti nisi bio kao moj sluga david, koji je držao moje zapovijedi i koji me slijedio svim srcem svojim i èinio samo ono što je pravedno u mojim oèima.

Latin

et scidi regnum domus david et dedi illud tibi et non fuisti sicut servus meus david qui custodivit mandata mea et secutus est me in toto corde suo faciens quod placitum esset in conspectu me

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

on je, konaèno, otrgnuo izraelce od kuæe davidove, a izrael je proglasio kraljem jeroboama, sina nebatova. jeroboam je odvratio izraela od jahve i naveo ih na veliku grehotu.

Latin

ex eo iam tempore quo scissus est israhel a domo david et constituerunt sibi regem hieroboam filium nabath separavit enim hieroboam israhel a domino et peccare eos fecit peccatum magnu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

uto svi izraelci doðu pred kralja i upitaju ga: "zašto te naša braæa judejci ukradoše i zašto prevedoše preko jordana našega kralja i njegov dom i sve davidove ljude s njim?"

Latin

et respondit omnis vir iuda ad viros israhel quia propior mihi est rex cur irasceris super hac re numquid comedimus aliquid ex rege aut munera nobis data sun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

tako i josip, buduæi da je bio iz doma i loze davidove, uziðe iz galileje, iz grada nazareta, u judeju - u grad davidov, koji se zove betlehem -

Latin

ascendit autem et ioseph a galilaea de civitate nazareth in iudaeam civitatem david quae vocatur bethleem eo quod esset de domo et familia davi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a david reèe u sebi: "Želio bih iskazati ljubav nahaševu sinu hanunu, kao što je njegov otac iskazao meni." zato david posla svoje sluge da mu izraze suæut zbog njegova oca. ali kad su davidove sluge došle u zemlju amonaca,

Latin

dixitque david faciam misericordiam cum anon filio naas sicut fecit pater eius mecum misericordiam misit ergo david consolans eum per servos suos super patris interitu cum autem venissent servi david in terram filiorum ammo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,749,116,272 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK