Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
koji po njemu vjerujete u boga koji ga uskrisi od mrtvih te mu dade slavu da vjera vaa i nada bude u bogu.
jūs caur viņu ticat dievam, kas viņu uzmodināja no miroņiem un deva viņam godu, lai jums būtu ticība un cerība uz dievu.
u južnoj Španjolskoj, gdje je glavna vjera bio islam, vladari su gradili krasne džamije i minarete.
normāņi jeb “ziemeļu vīri” bija vikingi, kuri apmetās francijā (apgabalā, ko mēs saucam par normandiju)un 1066. gadā iekaroja angliju.
ali ja sam molio za tebe da ne malake tvoja vjera. pa kad k sebi doðe, uèvrsti svoju braæu."
bet es lūdzu par tevi, lai tava ticība nemitētos; un tu, kādreiz atgriezies, stiprini savus brāļus!
od vas je doista ne samo rijeè gospodnja odjeknula po makedoniji i ahaji, nego se i vaa vjera u boga posvuda tako proirila te nije potrebno da o tome govorimo.
jo no jums izpaudās kunga mācība ne tikai maķedonijā un arī ahajā, bet jūsu ticība uz dievu izplatījusies visur, tā ka mums nekas vairs nav jāstāsta.
a isus se okrenu i vidjevi je reèe: "hrabro, kæeri, vjera te tvoja spasila." i ena bi spaena od toga èasa.
bet jēzus, atgriezies un ieraudzījis viņu, sacīja: uzticies, meita, tava ticība tevi izdziedināja! un no šī brīža sieviete kļuva vesela.
tada joj isus reèe: "o eno! velika je vjera tvoja! neka ti bude kako eli." i ozdravi joj kæi toga èasa.
tad jēzus atbildēja un sacīja viņai: ak, sieviet, liela ir tava ticība. lai notiek, kā esi vēlējusies! un no tā brīža viņas meita kļuva vesela.
"i po vjeri u njegovo ime, to je ime dalo snagu ovomu kojega gledate i poznate: vjera u njega vratila je ovomu potpuno zdravlje naoèigled vas sviju."
un ticības dēļ viņa vārdam šo, kuru jūs redzat un pazīstat, viņa vārds stiprināja; un ticība, kas no viņa ir, dāvāja tam pilnīgu veselību visu jūsu priekšā.