Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i odmah poto iziðoe iz sinagoge, uðe s jakovom i ivanom u kuæu imunovu i andrijinu.
išėję iš sinagogos, jie su jokūbu ir jonu atėjo į simono ir andriejaus namus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a oni svi pograbie nadstojnika sinagoge sostena i stadoe ga ibati pred sudnicom. galion nije za to nita mario.
tada visi graikai užpuolė sinagogos vyresnįjį sosteną ir sumušė jį prie teismo krasės. galionas į tai nekreipė dėmesio.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i ode odande te prijeðe u kuæu nekoga bogobojazna èovjeka, imenom ticija justa, èija kuæa bijae tik do sinagoge.
ir, pasitraukęs iš ten, persikėlė į vieno dievobaimingo vyro, vardu ticijaus justo, namus, buvusius šalia sinagogos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a nadstojnik sinagoge krisp povjerova gospodinu zajedno sa svim svojim domom. i mnogi od korinæana koji su to sluali povjerovae i pokrstie se.
sinagogos vyresnysis krispas su visais savo namiškiais įtikėjo viešpatį. ir daugelis korintiečių klausydamiesi įtikėjo ir buvo pakrikštyti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ipak, mnogi su i od glavara vjerovali u njega, ali zbog farizeja nisu to priznavali: da ne budu izopæeni iz sinagoge.
vis dėlto daugelis įtikėjo jėzų net iš vyresnybės, tačiau dėl fariziejų jo neišpažino, kad nebūtų pašalinti iš sinagogos,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rekoe tako njegovi roditelji jer su se bojali idova. idovi se doista veæ bijahu dogovorili da se iz sinagoge ima izopæiti svaki koji njega prizna kristom.
jo tėvai taip kalbėjo, bijodami žydų. nes žydai jau buvo nutarę: jei kas tik išpažintų jėzų esant kristų, turėtų būti pašalintas iš sinagogos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i gle, doðe èovjek, ime mu jair, koji bijae predstojnik sinagoge. baci se isusu pred noge i stane ga moliti da doðe u njegovu kuæu.
ir štai atėjo vyras, vardu jayras, sinagogos vyresnysis. jis puolė jėzui po kojų, maldaudamas ateiti į jo namus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"nadalje, kad vas budu dovodili pred sinagoge i poglavarstva i vlasti, ne budite zabrinuti kako æete se ili èime braniti, to li reæi!
kai jie ves jus į sinagogas, pas valdininkus ar vyresnybes, nesirūpinkite, kaip ar ką atsakysite ir ką kalbėsite,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nakon èitanja zakona i proroka poalju nadstojnici sinagoge k njima: "braæo, rekoe, ima li u vas koja rijeè utjehe za narod, govorite!"
po Įstatymo ir pranašų skaitymo sinagogos vadovai kreipėsi į juos: “vyrai broliai, jei turite paskatinimo žodį tautiečiams, tarkite!”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
evo, dovest æu neke iz sinagoge sotonine - koji sebe zovu idovi, a nisu, nego lau - evo, prisilit æu ih da doðu da ti se do nogu poklone te upoznaju da te ja ljubim.
Štai aš tau duodu tuos iš šėtono sinagogos, kurie tvirtina, jog jie žydai, bet nėra, nes jie meluoja. taigi padarysiu, kad jie ateitų, pultų tau po kojų ir suprastų, jog aš pamilau tave.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: