Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
u drugome redu: smaragd, safir i ametist;
mo te rarangi tuarua he emerara, he hapaira, he taimana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako èovjek zada smrtan udarac drugome, mora se smaknuti.
ki te whakamate hoki tetahi i tetahi tangata me tino whakamate ano ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sine moj, kad jamèi blinjemu svojem i da svoju ruku drugome,
e taku tama, ki te mea ko tau hei whakakapi mo ta tou hoa, ki te mea kua papaki tou ringa mo te tangata ke
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sva èetiri istog oblika i kao da je jedan toèak u drugome.
na ki te tirohia atu aua mea, kotahi ano te ahua o ratou e wha, me te mea kotahi te wira i roto i te wira
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako zemljite ne otkupi nego ga proda drugome, ne moe se vie otkupiti.
a ki te kahore ia e utu kia hoki ai te mara, ki te mea ranei i hokona e ia te mara ki te tangata ke, e kore e utua kia hoki atu i muri iho
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bila su tri reda prozora: po tri su prozora gledala jedan prema drugome.
a e toru nga rarangi o nga matapihi; rite tonu tenei wini ki tenei wini; e toru nga rarangi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jedan je drugome govorio: "postavimo sebi voðu i vratimo se u egipat!"
a ka mea ratou tetahi ki tetahi, me whakatu he upoko mo tatou, ka hoki ki ihipa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hajde da siðemo i jezik im pobrkamo, da jedan drugome govora ne razumije."
tena, tatou ka heke atu, ka whakapoauau i o ratou reo i reira, kia kore ai ratou e matau, ia tangata, ia tangata ki te reo o tona hoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nasuprot vratima unutranjeg predvorja i nasuprot ploèniku vanjskoga predvorja bijahu hodnici jedan prema drugome na tri boja.
i te ritenga atu o nga whatianga e rua tekau o to roto marae, i te ritenga atu ano o te papa kohatu i to waho marae, ko tetahi ara e anga mai ana ki tetahi ara, i te toru o nga whakapaparanga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a pod svodom raskriljena krila, jedno prema drugome: svakome po dva krila pokrivahu tijelo.
na, i raro i te kikorangi, ko o ratou parirau, torotika tonu, anga tonu mai tetahi ki tetahi: o te mea kotahi e rua hei hipoki i tetahi taha, o te mea kotahi ano e rua hei hipoki i tera taha o o ratou tinana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sebe radi èinih tako, sebe radi! tÓa zar da se ime moje obeèasti? slave svoje drugome ne dam!
he whakaaro ki ahau, he whakaaro ki ahau, i meatia ai tenei e ahau: kia whakapokea koia toku ingoa? e kore ano toku kororia e hoatu e ahau ki tetahi atu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jednoga kerubina na jednome kraju, a drugoga kerubina na drugome kraju. kerubine na oba kraja naèini u jednome komadu s pomirilitem.
kotahi te kerupi ki tenei pito, kotahi kerupi ki tera pito; i honoa nga kerupima ki te taupoki ki ona pito e rua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sinovi tvoji i kæeri tvoje bit æe predavani drugome narodu. oèi æe tvoje svaki dan kapati gledajuæi za njima, ali ruka tvoja neæe moæi nita.
ko au tama me au tamahine ka hoatu ki te iwi ke, a ka matawaia ou kanohi i te tirohanga ki a ratou, a pau noa te ra: kahore hoki he kaha i tou ringa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kerubini imali uzdignuta i rairena krila, zaklanjali njima pomirilite. bili su licem okrenuti jedan prema drugome, tako da su im lica gledala u pomirilite.
a i roha atu whakarunga nga parirau o nga kerupima, i uhi i te taupoki ki o raua parirau, me te anga ano o raua mata ki a raua; i anga whaka te taupoki nga mata o nga kerupima
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a pred gradskim vratima bijahu èetiri gubavca; rekoe oni jedan drugome: "zato stojimo ovdje i oèekujemo smrt?
na tera etahi tangata tokowha, he repera, i te kuwaha o te keti: a ka mea ratou tetahi ki tetahi, he aha tatou i noho ai i konei a kia mate raano tatou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a bijae od starine obièaj u izraelu: da se èemu potkrijepi valjanost otkupa ili zamjene, èovjek bi izuo sandalu i dao je drugome. to bijae svjedoèanstvo u izraelu.
na, i mua ko te tikanga tenei i roto i a iharaira mo nga hoko mai ano, mo nga whakawhiti, hei whakau mo nga mea katoa; unuhia ai e tetahi tona hu a ka hoatu ki tona hoa: a hei kaiwhakaatu tena i roto i a iharaira
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i klicahu jedan drugome: "svet! svet! svet jahve nad vojskama! puna je sva zemlja slave njegove!"
a i karanga ratou tetahi ki tetahi, i mea, he tapu, he tapu, he tapu, a ihowa o nga mano; ki katoa te whenua i tona kororia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
na jednome kraku bile su tri èae u obliku bademova cvijeta, svaka sa svojom èakom i laticama. na drugome opet kraku bile su tri èae u obliku bademova cvijeta, svaka s èakom i laticama. tako je bilo na svih est krakova to izbijahu iz svijeænjaka.
e toru nga kapu, he mea rite ki te puawai aramona, te puku, me te puawai, ki tetahi peka; e toru hoki nga kapu, he mea rite ki te puawai aramona ki tetahi atu peka, te puku, me te puawai: he pera tonu i nga peka e ono e puta ake ana i te turanga rama
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a aul odgovori: "dognali su ih od amaleèana, jer je narod potedio najbolje ovce i najbolja goveda da ih rtvuje jahvi, tvome bogu. na svemu drugome izvrili smo 'herem'."
ano ra ko haora, he mea mau mai e ratou i nga amareki: i tohungia hoki e te iwi nga mea papai o nga hipi, o nga kau, hei mea patunga tapu ki a ihowa, ki tou atua; a ko te toenga, whakangaromia iho e matou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting