Results for milosrðe translation from Croatian to Maori

Croatian

Translate

milosrðe

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Maori

Info

Croatian

blago milosrdnima: oni æe zadobiti milosrðe!

Maori

ka koa te hunga tohu tangata: e tohungia hoki ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

dobrota jahvina nije nestala, milosrðe njegovo nije presušilo.

Maori

he mahi tohu na ihowa te poto ai tatou, he kore no ana mahi aroha e mutu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a iskazujem milosrðe tisuæama koji me ljube i vrše moje zapovijedi.

Maori

e whakaputa aroha ana hoki ki nga mano, ki te hunga e aroha ana ki ahau, e whakarite ana i aku ture

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

tada, jahve, zavapih k tebi i zazvah milosrðe boga svojega:

Maori

he aha te pai o oku toto ina heke ahau ki te poka? ma te puehu koia koe e whakamoemiti? mana oti e whakapuaki tou pono

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

pokaži nam, jahve, milosrðe svoje i daj nam svoje spasenje.

Maori

ka whakarongo ahau ki ta te atua, ki ta ihowa, e korero ai: no te mea mo te rongo mau ana korero ki tana iwi, ki tana hunga tapu hoki; kaua ia ratou e hoki ki te wairangi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

tako i oni sada po milosrðu vama iskazanu postadoše neposlušni da i oni sada zadobiju milosrðe.

Maori

waihoki kua kahore enei i whakapono inaianei, kia tohungia ai ano ratou i runga i te mahi tohu i whiwhi nei koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ako ja još budem živ, moæi æeš mi iskazati milosrðe jahvino; ako li umrem,

Maori

a kaua ano e waiho i toku oranga anake tau whakaputa i to ihowa aroha ki ahau, kia kaua ahau e mate

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

doista, kao što vi nekoæ bijaste neposlušni bogu, a sada po njihovoj neposlušnosti zadobiste milosrðe

Maori

ka rite hoki ki a koutou kihai i whakapono i mua ki te atua, inaianei ia kua tohungia, he mea na to ratou whakaponokore

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ušèuvajte se u ljubavi božjoj, išèekujuæi milosrðe gospodina našega isusa krista za vjeèni život.

Maori

me te tiaki ano i a koutou i runga i te aroha o te atua, me te tatari ano ki te mahi tohu a to tatou ariki, a ihu karaiti, a te ora tonu ra ano

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jer se ne spomenu da èini milosrðe, veæ proganjaše bijedna i uboga i u smrt gonjaše èovjeka srca shrvana.

Maori

mona kihai i mahara ki te mahi tohu: heoi tukino ana ia i te ware, i te rawakore, i te hunga ngakau maru, kia patua ai ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a na sve koji se ovoga pravila budu držali, i na sveg izraela božjega - mir i milosrðe!

Maori

na ko te hunga e haere ana i runga i tenei tikanga, kia tau te rangimarie me te mahi tohu ki a ratou, ki te iharaira hoki a te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

timoteju, ljubljenom sinu: milost, milosrðe i mir od boga oca i krista isusa, gospodina našega.

Maori

ki a timoti, ki taku tamaiti aroha: kia tau te aroha noa, te mahi tohu, te rangimarie, he mea na te atua matua, na karaiti ihu hoki, na to tatou ariki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

dao mu gospodin naæi milosrðe u gospodina u onaj dan! a koliko je usluga u efezu iskazao, to ti najbolje znaš.

Maori

ma te ariki e tuku ki a ia kia kite i te mahi tohu a te ariki a taua ra: ko ana mahinga mea hoki maku i epeha. erangi koe e mohio ana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a pogani da za milosrðe proslave boga, kao što je pisano: zato æu te slaviti meðu pucima i psalam pjevati tvome imenu.

Maori

kia whakakororia ai hoki nga tauiwi i te atua mo tana mahi tohu, kia pera ai me te mea i tuhituhia, mo konei ka whakawhetai ahau ki a koe i waenganui o nga tauiwi, ka himene ki tou ingoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

timoteju, pravomu sinu u vjeri: milost, milosrðe i mir od boga oca i krista isusa, gospodina našega!

Maori

ki a timoti, ki taku tamaiti pono i roto i te whakapono: kia tau atu te aroha noa, te mahi tohu, te rangimarie, he mea na te atua, na to tatou matua, na karaiti ihu hoki, na to tatou ariki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

hajdete i prouèite što znaèi: milosrðe mi je milo, a ne žrtva. ta ne doðoh zvati pravednike, nego grešnike."

Maori

na haere, akona te tikanga o tenei, ko taku e pai ai ko te tohu tangata, haunga te patunga tapu: kihai hoki ahau i haere mai ki te karanga i te hunga tika, engari i te hunga hara, kia ripeneta

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

nego ako je tvoj sluga našao milost u tvojim oèima - a toliko milosrðe veæ si mi iskazao spasivši mi život - ja ne mogu pobjeæi u brdo a da me nesreæa ne snaðe i ne poginem.

Maori

nana, kua manakohia nei tau pononga e koe, kua whakanuia ano e koe tou aroha i whakaputaina nei e koe ki ahau, i a koe i whakaora nei i toku wairua; na e kore e taea e ahau te rere ki te maunga, kei mau ahau i tetahi kino, a ka mate

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

od onoga što je bilo prokletstvom udareno neka ništa ne prione za tvoju ruku, da jahve odustane od žestine svoga gnjeva; da ti iskaže milosrðe, smiluje ti se i razmnoži te, kako se zakleo tvojim ocima

Maori

ina whakarongo koe ki te reo o ihowa, o tou atua, ina pupuri i ana whakahau katoa, e whakahau atu nei ahau ki a koe i tenei ra, kia mahi i te mea e tika ana ki te titiro a ihowa, a tou atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

david odgovori gadu: "na velikoj sam muci! ali neka padnemo u ruke jahvine, jer je veliko njegovo milosrðe, a u ljudske ruke neka ne zapadnem!"

Maori

ano ra ko rawiri ki a kara, he noa iho oku whakaaro: na kia taka tatou aianei ki roto ki te ringa o ihowa, he nui hoki ana mahi tohu; a kaua ahau e taka ki te ringa o te tangata

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"jao vama, pismoznanci i farizeji! licemjeri! namirujete desetinu od metvice i kopra i kima, a propuštate najvažnije u zakonu: pravednost, milosrðe, vjernost. ovo je trebalo èiniti, a ono ne propuštati.

Maori

aue, te mate mo koutou, e nga karaipi, e nga parihi, e te hunga tinihanga! e hoatu ana e koutou te wahi whakatekau o te miniti, o te anihi, o te kumine, a kapea ake nga mea nunui o te ture, te whakawa, te tohu tangata, te whakapono: he tika kia meatia e koutou enei, engari kaua tera ra e kapea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,913,950,024 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK