Results for pepela translation from Croatian to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Maori

Info

Croatian

kao vunu snijeg razbacuje, prosipa mraz poput pepela.

Maori

e homai ana e ia te hukarere ano he huruhuru hipi: e whakatitaritaria ana te haupapa ano he pungarehu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

razlozi su vam od pepela izreke, obrana je vaša obrana od blata.

Maori

ko a koutou pepeha nunui he whakatauki no te pungarehu, ko o koutou parepare he parepare paru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

neka se za onoga koji se oneèistio uzme pepela od životinje spaljene za okajnicu i na nj, u kakvu sudu, nalije žive vode.

Maori

na, mo te tangata poke, me tiki e ratou etahi o nga pungarehu o te kau i tahunga hei horohoronga mo nga hara, ka riringi ai ki te wai ora, ki roto ano ki te oko

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

tako oni uzeše pepela iz peæi i doðoše pred faraona. onda mojsije rasu pepeo prema nebu, a otekline s èirevima prekriše ljude i životinje.

Maori

na ka aohia e raua he pungarehu i te oumu, a tu ana ki te aroaro o parao; a ka rukea e mohi whaka te rangi, na he whewhe pukupuku e tupu ana ki te tangata, ki te kararehe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

reèe jahve mojsiju i aronu: "zagrabite pune pregršti pepela iz peæi, pa neka ga mojsije pred faraonovim oèima baci prema nebu.

Maori

na ka mea a ihowa ki a mohi raua ko arona, aohia mai etahi pungarehu ma korua i te oumu, kia ki nga ringa, a ma mohi e ruke whaka te rangi i te tirohanga a parao

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

daniel naredi svojim slugama da donesu pepela i njime pospu sav hram pred oèima kraljevim. tada iziðoše, zakljuèaše vrata, zapeèatiše ih kraljevim prstenom te otiðoše.

Maori

daniel naredi svojim slugama da donesu pepela i njime pospu sav hram pred oèima kraljevim. tada iziðoše, zakljuèaše vrata, zapeèatiše ih kraljevim prstenom te otiðoše

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

da se i lužinom opereš, napravljenom od mnogo pepela, ostat æe mrlja bezakonja tvoga preda mnom" - rijeè je jahve gospoda.

Maori

ahakoa i horoi koe i a koe ki te houra, a nui noa tau hopi, e mau ana ano tou he ki toku aroaro, e ai ta te ariki, ta ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

i da im dadem vijenac mjesto pepela, ulje radosti mjesto ruha žalosti, pjesmu zahvalnicu mjesto duha oèajna. i zvat æe ih hrastovima pravde, nasadom jahvinim - na slavu njegovu.

Maori

kia whakatakotoria he tikanga mo te hunga katoa o hiona e tangi ana, kia whakaputaia ketia o ratou pungarehu hei ataahua, te tangihanga hei hinu koa, te wairua pouri hei kakahu whakamoemiti; a ka kiia ratou he rakau na te tika, he mea whakato na ihowa, kia whai kororia ai ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,649,974,342 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK