Results for silazi translation from Croatian to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Maori

Info

Croatian

tko bude na krovu, neka ne silazi uzeti što iz kuæe;

Maori

ko te tangata i runga i te whare, kei heke iho ki te tiki mea i roto i tona whare

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jer kruh je božji onaj koji silazi s neba i daje život svijetu."

Maori

ko te taro hoki a te atua ko ia e heke iho ana i te rangi, e homai ana i te ora ki te ao

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

tko bude na krovu, neka ne silazi i ne ulazi u kuæu da iz nje što uzme.

Maori

ko te tangata hoki i runga i te whare kaua e heke iho ki roto ki te whare, kaua hoki e tomo ki te tiki i tetahi mea i roto i tona whare

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

tko zna da li dah ljudski uzlazi gore, a dah zvijeri silazi dolje k zemlji?

Maori

ko wai e matau ana ki te wairua o te tangata, e haere ana ranei ki runga, ki te wairua ranei o te kararehe, mehemea ranei e heke iho ana ki raro ki te whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jer evo: jahve izlazi iz svetoga mjesta svojega, silazi i hodi po visovima zemaljskim.

Maori

no te mea, nana, kei te puta mai a ihowa i tona wahi, ka heke iho ia, ka takahi ki runga ki nga wahi tiketike o te whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i odmah, èim izaðe iz vode, ugleda otvorena nebesa i duha poput goluba gdje silazi na nj,

Maori

a, i taua wa ano i a ia e haere ake ana i te wai, ka kaite ia i nga rangi e wahia ana kia tuwhera, me te wairua, ano he kukupa, e heke iho ana ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i prenese me u duhu na goru veliku, visoku i pokaza mi sveti grad jeruzalem: silazi s neba od boga,

Maori

na haria ana ahau e ia i roto i te wairua ki tetahi maunga nui, tiketike, a ka whakakitea mai ki ahau te pa tapu, a hiruharama, e heke iho ana i te rangi i te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

gleda on nebo rastvoreno i posudu neku poput velika platna: uleknuta s èetiri okrajka, silazi na zemlju.

Maori

na ka kite ia i te rangi kua tuwhera, me tetahi mea e heke iho ana, he mea tuku iho ma nga pito e wha, ki te whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i sveti grad, novi jeruzalem, vidjeh: silazi s neba od boga, opremljen kao zaruènica nakiæena za svoga muža.

Maori

i kite ano ahau i te pa tapu, i hiruharama hou, e heke iho ana i te rangi i te atua, rite rawa, ano he wahine marena hou kua oti te whakapaipai mo tana tane

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

odmah nakon krštenja izaðe isus iz vode. i gle! otvoriše se nebesa i ugleda duha božjega gdje silazi kao golub i spušta se na nj.

Maori

a, no ka oti a ihu te iriiri, tika tonu ake ia i te wai: na ko te rangi ka tuwhera ki a ia, a ka kite ia i te wairua o te atua e heke iho ana me he kukupa, a tau ana ki runga ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

pustošnik moabov navaljuje na nj; cvijet mladosti njegove u klanice silazi, rijeè je kraljeva, jahve nad vojskama njemu je ime.

Maori

kua pahuatia a moapa, a kua piki atu ratou ki ona pa, kua heke iho hoki ana taitama, he mea whiriwhiri, kei raro, he parekura, e ai ta te kingi, ko ihowa, nei o nga mano tona ingoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

anðeo se gospodnji obrati filipu: "ustani i poði na jug putom što iz jeruzalema silazi u gazu; on je pust."

Maori

na ka korero tetahi anahera a te ariki ki a piripi, ka mea, whakatika, haere ki te tonga, ki te ara e heke atu ana i hiruharama ki kaha; he koraha tera

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"molio sam se, reèe, u jopi kadli u zanosu ugledam viðenje: posudu neku poput velika platna, uleknuta s èetiri okrajka, gdje silazi s neba i dolazi do mene.

Maori

i te pa ahau, i hopa, e inoi ana; a ka kite moemoea ahau i tetahi whakakitenga, ko tetahi mea e heke iho ana, ano he kakahu nui, he mea tuku iho i te rangi ma nga pito e wha; a tae tonu mai ki ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,947,490,040 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK