Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jo reèe bog noi i njegovim sinovima s njim:
a i korero te atua ki a noa ratou ko ana tama, i mea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nebo je nebo jahvino, a zemlju dade sinovima èovjeèjim.
ko nga rangi, he rangi no ihowa; ko te whenua ia, he mea homai nana ki nga tama a te tangata
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
od ilonaca: asaja, prvenac, sa svojim sinovima.
a, o nga hironi; ko ahaia te matamua ratou ko ana tama
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
blago mirotvorcima: oni æe se sinovima bojim zvati!
ka koa te hunga hohou rongo: ka huaina hoki ratou he tamariki na te atua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
obed-edomu na jug; a njegovim sinovima na spremite;
ki a opereeroma ko te rota mo te tonga; a ki ana tama ko te whare taonga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mojsiju objavi putove svoje, sinovima izraelovim djela svoja.
i whakaakona e ia ana ara ki a mohi, ana mahi ki nga tama a iharaira
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"vama, o ljudi, propovijedam i upravljam svoj glas sinovima ljudskim.
ki a koutou, e nga tangata, taku karanga; ki nga tama ano a te tangata toku reo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
doðite i gledajte djela boja: èuda uèini meðu sinovima ljudskim.
haere mai kia kite i nga mahi a te atua: mataku rawa tana mahi ki nga tama a te tangata
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dvadeset i prvi na hotira s njegovim sinovima i braæom, njih dvanaest;
o te rua tekau ma tahi no hotiri; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
neka hvale jahvu za dobrotu njegovu, za èudesa njegova sinovima ljudskim!
aue! me i whakapaingia e te tangata a ihowa mo tona atawhai, mo ana mahi whakamiharo ki nga tama a te tangata
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 4
Quality:
neka sveæenik saee loj na rtveniku, a grudi neka pripadnu aronu i njegovim sinovima.
a me tahu te ngako e te tohunga ki runga ki te aata; ko te uma ia ma arona ratou ko ana tama
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
david ih razdijeli na redove po levijevim sinovima: geronu, kehatu i merariju.
a wehea ana ratou e rawiri, he wehenga, he wehenga, ki nga tama a riwai, a kerehona, a kohata, a merari
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"reci aronu i njegovim sinovima: 'ovako blagoslivljajte izraelce govoreæi im:
korero ki a arona ratou ko ana tama, mea atu, kia penei ta koutou manaaki i nga tama a iharaira; mea atu ki a ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"toèno tako uèini aronu i njegovim sinovima kako sam ti naredio. posveæuj ih sedam dana.
kia penei tau e mea ai ki a arona ratou ko ana tama; kia rite ki nga mea katoa i whakahaua atu nei e ahau ki a koe: e whitu nga ra e whakatohunga ai koe i a ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
eglon se ujedini sa sinovima amonovim i amalekovim, poðe na izraela, potuèe ga i osvoji palmov grad.
na ka huihuia e ia ki a ia nga tamariki a amona ratou ko amareke, a haere ana, patua ana e ia a iharaira, a tangohia ana e ia te pa nikau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a svaka rtva prinosnica, zamijeena s uljem ili nasuho, neka pripadne svim aronovim sinovima bez razlike!"
ko nga whakahere totokore katoa ia i konatunatua ki te hinu, nga mea maroke ranei, ma nga tama katoa a arona; kia rite te wahi ma tetahi, ma tetahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a to od rtve prinosnice ostane, neka pripadne aronu i njegovim sinovima - najsvetije od rtava jahvi paljenih.
a ma arona ratou ko ana tama te toenga o te whakahere totokore: he mea tino tapu tena i roto i nga whakahere ahi a ihowa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"to vam je te o izraelu ponavljate poslovicu: 'oci jedoe kiselo groðe, sinovima trnu zubi!'
he aha ra tenei whakatauki i whakataukitia ai e koutou mo te oneone o iharaira? e ki na hoki koutou, i kai nga matua i nga karepe kaiota, a maniania ana nga niho o nga tamariki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"govori aronu, njegovim sinovima i svima izraelcima te im reci: 'evo to je zapovjedio jahve:
korero ki a arona, ki ana tama, ki nga tama katoa a iharaira, mea atu ki a ratou, ko te mea tenei i whakahau ai a ihowa, i mea ai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ne naslaðuj se bratu u dan nesreæe njegove! ne likuj nad sinovima judejskim u dan propasti njine! ne razvaljuj usta u dan tjeskobni!
otiia kaua koe e titiro ki te ra o tou teina, i te ra o tona aitua, kaua hoki koe e koa ki nga tama a hura i te ra o to ratou whakangaromanga; kaua hoki e whakanuia tou mangai i te ra o te raru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: