Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kad se gaze nogama svi zemaljski sunjevi,
ko te kuru i nga herehere katoa o te whenua ki raro i ona waewae
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
po meni knezuju knezovi i odliènici i svi suci zemaljski.
naku i whai rangatiratanga ai nga rangatira, nga tangata nunui, ara nga kaiwhakawa katoa o te whenua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
opametite se sada, vi kraljevi, urazumite se, suci zemaljski.
na kia mahara ra, e nga kingi: kia akona, e nga kaiwhakawa o te whenua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
zemaljski kraljevi i svi narodi, knezovi i suci zemaljski!
e nga kingi o te whenua, e nga iwi katoa; e nga rangatira, e nga kaiwhakawa katoa o te whenua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
u njoj bijahu svakovrsni èetveronoci, gmazovi zemaljski i ptice nebeske.
i roto i taua mea nga momo kararehe waewae wha katoa, nga mea ngokingoki katoa o te whenua, me nga manu o te rangi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
neka huèi more i to je u njemu, krug zemaljski i stanovnici njegovi!
kia haruru te moana me nga mea e hua ana i roto, te ao me ona tangata e noho ana i runga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sam po pravdi sudi krug zemaljski, izreèe pucima osudu pravednu. $vau
hei pa teko ano a ihowa mo te tangata e tukinotia ana, hei pa teko i nga wa o te he
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i trgovci zemaljski plaèu nad njom i tuguju jer im trga nitko vie ne kupuje:
ka tangi ano hoki nga kaihoko o te whenua, ka aue ki a ia; no te mea kahore atu he tangata hei hoko i ta ratou utanga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
narodi æe hoditi u svjetlosti njegovoj, a kraljevi zemaljski u nj donositi slavu svoju.
e haere hoki nga tauiwi i waenganui o tona marama: a e kawea mai ano hoki e nga kingi o te ao to ratou kororia ki reira
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
grmljavina tvoja u vihoru zaori, munje rasvijetlie krug zemaljski, zemlja se zatrese i zadrhta.
i te moana tou ara, i nga wai nui tou huarahi, e kore ano e kitea ou takahanga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ogolio je jahve svetu svoju miicu pred oèima svih naroda, da svi krajevi zemaljski vide spasenje boga naega.
kua huhua te ringa tapu o ihowa ki te aroaro o nga tauiwi katoa, a ka kite nga pito katoa o te ao i te whakaora a to tatou atua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jahve kraljuje, u sjaj zaodjeven, jahve zaodjeven moæi i opasan. Èvrsto stoji krug zemaljski, neæe se poljuljati.
e kingi ana a ihowa; he kororia tona kakahu; he kakahu to ihowa, he mea whitiki ia ki te kaha: kua u hoki te ao, te taea te nekeneke
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
prije nego se rodie bregovi, prije nego postade kopno i krug zemaljski, od vijeka do vijeka, boe, ti jesi!
kahore ano i whanau noa nga maunga, kahore i hanga e koe te whenua me te ao, ko koe te atua no tua whakarere a ake tonu atu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
znamo doista: ako se razrui na zemaljski dom, ator, imamo zdanje od boga, dom nerukotvoren, vjeèan na nebesima.
e matau ana hoki tatou, ki te wahia to tatou whare wharau, te mea whenua nei, he whare ano to tatou, he mea hanga na te atua, ehara i te whare hanga e te ringa, he mea mau tonu, i nga rangi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kraljevi zemaljski, i velikai, i vojvode, i bogatai, i moguænici, rob i slobodnjak - svi se sakrie u spilje i peæine gorske
na, ko nga kingi o te whenua, ko nga tangata nunui, ko nga tangata taonga, ko nga rangatira mano, ko nga tangata kaha, ko nga pononga katoa, me nga rangatira katoa, piri ana ratou ki roto ki nga ana, ki nga toka o nga maunga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer se gnjevnim vinom bluda njezina opie narodi; s njom su bludnièili svi kraljevi zemaljski, a trgovci se zemaljski obogatie od silna raskoja njezina."
na te waina hoki o te riri o tona moepuku i horo ai nga tauiwi katoa; i moepuku hoki nga kingi o te whenua ki a ia, a kua whiwhi nui nga kaihoko o te ao i te taonga i te nui o ana mea whakaahuareka
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"nije li se jahve spomenuo i nije li ga u srce dirnuo tamjan to ste ga palili po ulicama jeruzalemskim, vi i oci vai, vai kraljevi, knezovi i puk zemaljski?
ko te whakakakara i tahuna ra e koutou ki nga pa o hura, ki nga ara hoki o hiruharama, e koutou, e o koutou matua, e o koutou kingi, e o koutou rangatira, e te iwi hoki o te whenua, kihai ianei ena mea i maharatia e ihowa, kihai ianei i puta ake ki tona ngakau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a ovo su zemaljski kraljevi to su ih pobijedili joua i sinovi izraelovi s ovu stranu jordana k zapadu, od baal gada u libanonskoj ravnici pa do gore halaka, koja se die prema seiru, a tu je zemlju joua dao u batinu plemenima izraelovim prema njihovim dijelovima,
a ko nga kingi enei o te whenua i patua e hohua, e ratou ko nga tama a iharaira, ki tenei taha o horano whaka te hauauru, atu i paarakara i te raorao o repanona tae noa ki maunga haraka e anga nei whakarunga ki heira; a na hohua i hoatu ki nga iw i o iharaira hei kainga tupu, he mea whakarite ki o ratou wehenga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pristupite, puci, da èujete, pomno sluajte, narodi; èuj, zemljo, i sve to te ispunja, krue zemaljski i sve to raste po tebi!
whakatata mai, e nga iwi, kia rongo ai, kia whai taringa mai, e nga iwi: kia rongo te whenua, me nga mea e hua ana i runga, te ao, me nga mea katoa e puta ana i roto i a ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"plaæa", odgovori. a kad on uðe u kuæu, pretekne ga isus: "to ti se èini, imune? kraljevi zemaljski od koga ubiru carinu ili porez? od svojih sinova ili od tuðih?"
ka mea ia, e hoatu ano. a, no ka tapoko ia ki te whare, ko ihu kua korero ki a ia, kua mea, e pehea ana tou whakaaro, e haimona? e tangohia ana e nga kingi o te ao nga takoha taonga me te takoha tangata i a wai? i a ratou ake tama, i a nga tanga ta ke ranei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting