Results for miomirise translation from Croatian to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Norwegian

Info

Croatian

miomirise

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Norwegian

Info

Croatian

zatim se vrate i priprave miomirise i pomasti. u subotu mirovahu po propisu.

Norwegian

så vendte de tilbake og tilberedte velluktende urter og salver, og sabbaten over holdt de sig stille efter lovens bud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

neki su se od njih brinuli za pokuæstvo, sve posveæene stvari, fino brašno, vino, ulje, tamjan i miomirise;

Norwegian

og nogen av dem var satt til å ha tilsyn med de andre redskaper - alle helligdommens redskaper - og med melet og vinen og oljen og viraken og krydderiene.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

svatko mu je donosio dar, srebrno i zlatno posuðe, haljine, oružje i miomirise, konje i mazge, iz godine u godinu.

Norwegian

og hver av dem hadde gaver med: sølvkar og gullkar og klær, våben og krydderier, hester og mulesler; så gjorde de år om annet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

svatko mu je donosio dar: srebro i zlatno posuðe, haljine, oružje, miomirise, konje i mazge, iz godine u godinu. p

Norwegian

og hver av dem hadde gaver med: sølvkar og gullkar og klær og våben og krydderier, hester og mulesler; så gjorde de år om annet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ezekija je stekao vrlo veliko bogatstvo i slavu; napravio je riznice za srebro i zlato, za drago kamenje, za miomirise, za štitove i za svakojake dragocjene posude;

Norwegian

esekias hadde overmåte stor rikdom og ære; han gjorde sig skattkammere, hvor han gjemte sølv og gull og dyre stener og krydderier og skjold og alle slags kostbare ting;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ezekija se obradova tome i pokaza poslanicima svoju riznicu - srebro, zlato, miomirise i mirisavo ulje - svoju oružanu i sve što je bilo u skladištima. nije bilo nièega u njegovu dvoru i u svemu njegovu gospodarstvu što im ezekija nije pokazao.

Norwegian

esekias gledet sig over dem* og lot dem få se sitt skattkammer, sølvet og gullet og krydderiene og den kostbare olje og hele sitt våbenhus og alt det som fantes i hans skattkammere; det var ikke den ting esekias ikke lot dem få se i sitt hus og i hele sitt rike. / {* babels konges sendebud.}

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,454,917 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK