From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jahve, bog, zapovjedi èovjeku: "sa svakoga stabla u vrtu slobodno jedi,
domnul dumnezeu a dat omului porunca aceasta: ,,poţi să mănînci după plăcere din orice pom din grădină;
prije nekoliko je godina utrošio ušteđevinu na zemljište u jednom od predgrađa beograda, nadajući se kako će to omogućiti njegovoj obitelji da ostanu bliže jedi drugima.
acum câţiva ani şi-a cheltuit rezerva de bani pe un teren din suburbiile belgradului, sperând că astfel va reuşi să îşi ţină familia mai unită.
est dana jedi beskvasan kruh, a sedmoga dana neka bude sveèani zbor u èast jahvi, bogu tvome. posla nikakva ne radi!
Şase zile, să mănînci azimi, şi a şaptea zi să fie o adunare de sărbătoare în cinstea domnului, dumnezeului tău: să nu faci nici o lucrare în ea.
zatim lee i zaspa. ali gle, anðeo ga taknu i reèe mu: "ustani i jedi."
s'a culcat şi a adormit subt un ienuper. Şi iată, l -a atins un înger şi i -a zis: ,,scoală-te şi mănîncă.``
a jakov odgovori svome ocu: "ja sam ezav, tvoj prvoroðenac; uèinio sam kako si mi rekao. sad ustaj, sjedi pa jedi moje lovine, da me onda mogne blagosloviti."
iacov a răspuns tatălui său: ,,eu sînt esau, fiul tău cel mai mare; am făcut ce mi-ai spus. scoală-te, rogu-te, şezi de mănîncă din vînatul meu, pentru ca să mă binecuvinteze sufletul tău!``