From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
međutim savo Štrbac iz dokumentacijskog središta veritas smatra kako servis nije potpun glede jednog od ključnih područja.
cu toate acestea, stavo strbac de la centrul de documentare veritas crede că acesta nu acoperă un domeniu important.
neka ti je uteg potpun i toèan i neka ti je efa potpuna i toèna, da dugo ivi na zemlji koju ti daje jahve, bog tvoj.
ci să ai o greutate adevărată şi dreaptă, să ai o efă adevărată şi dreaptă, pentruca să ai zile multe în ţara pe care ţi -o dă domnul, dumnezeul tău.
prema ovom bi prijedlogu vojvodina imala potpun nadzor nad prikupljanjem poreza, izuzevsi porez na promet i trosarine, koji bi bili regulirani na razini republičkog zakona.
under the proposal, vojvodina would have sole responsibility for tax collection, except for sales and excise taxes, which would be regulated by the law of the republic.
gotovo potpun bojkot izbora od strane kosovskih srba ukazuje kako većina njih u zajednici i dalje računa na to kako će beograd spriječiti nezavisnost, a ne razmišlja o političkom životu na suverenom kosovu.
boicotul aproape total al sârbilor kosovari sugerează că majoritatea acestei comunităţi etnice încă se bazează că belgradul va împiedica independenţa, în loc să anticipeze viaţa politică într-o provincie kosovo suverană.
to uključuje potpun pristup mogućnosti obrazovanja na bilo kojem službenom jeziku kosova (albanski i srpski), te slobodu korištenja nacionalnih simbola, jezika i pisma.
acestea au acces deplin la şcolarizarea în orice limbă oficială din kosovo (albaneză şi sârbă) şi le este garantată libera utilizare a simbolurilor, alfabetului şi limbii naţionale.
"postoji potpun, čak i kriminalni izostanak odgovarajućeg nadzora kojim bi se osiguralo poštivanje zakona i spriječio protok sredstava ka i od kriminalnih mreža, mreža ratnog kriminala i struktura za potporu".
"există o absenţă totală, chiar criminală, a controlului adecvat destinat garantării respectării legii şi împiedicării transferului de fonduri către şi de la reţelele criminale, cele ale criminalilor de război şi structurile de sprijin".
prema pisanju brusselskog euobservera, povjerenice eu za komunikacije i regionalnu politiku, margot wallstrom i danuta hubner, sastat će se u petak s takozvanom "amato skupinom" kako bi razgovarale o pronalaženju rješenja za potpun zastoj izazvan odbacivanjem ustava od strane nizozemaca i francuza.
potrivit publicaţiei euobserver din bruxelles, comisarii ue pentru comunicare şi politică regională, margot wallstrom şi danuta hubner, se vor întâlni vineri cu aşa-numitul "grup amato" pentru discuţii destinate găsirii unei soluţii la blocajul provocat de voturile negative ale olandezilor şi francezilor.