Results for predsjedničkih translation from Croatian to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Romanian

Info

Croatian

predsjedničkih

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Romanian

Info

Croatian

neizvjestan uspjeh predsjedničkih izbora u srbiji

Romanian

succesul alegerilor prezidenţiale din serbia este incert

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

među njima su i dvojica vodećih predsjedničkih kandidata.

Romanian

printre angajaţii neplătiţi s-au numărat şi cei doi principali candidaţi la preşedinţie.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

nikolić i tadić idu u drugi krug predsjedničkih izbora

Romanian

nikolic şi tadic intră în al doilea tur de scrutin al alegerilor prezidenţiale

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

makedonci pozvani na izlazak na drugi krug predsjedničkih izbora

Romanian

oficialii occidentali fac apel la macedoneni să voteze în scrutinul prezidenţial

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

drugi krug predsjedničkih izbora u rumunjskoj okaljan taktikom kampanje

Romanian

balotajul prezidenţial din românia este marcat de o campanie murdară

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"tome nećemo vidjeti kraja prije rezultata predsjedničkih izbora.

Romanian

"iar acestea nu se vor termina până la obţinerea rezultatului alegerilor prezidenţiale.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

crvenkovski i kedev ulaže u drugi krug predsjedničkih izbora u makedoniji

Romanian

crvenkovski şi kedev vor participa la cel de-al doilea tur de scrutin al alegerilor din macedonia

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

vladajuća stranka riješila i posljednju nepoznanicu oko predsjedničkih izbora u bugarskoj

Romanian

partidul de guvernământ dezvăluie ultima piesă în alegerile prezidenţiale din bulgaria

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ivanov i frčkovski najvjerojatnije će se suočiti u drugom krugu predsjedničkih izbora

Romanian

ivanov şi frckovski vor intra probabil în al doilea tur de scrutin al alegerilor prezidenţiale

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

dvotjedna kampanja u sklopu prijevremenih makedonskih predsjedničkih izbora bliži se kraju.

Romanian

campania de două săptămâni pentru alegerile prezidenţiale anticipate din macedonia se apropie de final.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

mesić će se u drugom krugu predsjedničkih izbora u hrvatskoj sučeliti s jadrankom kosor

Romanian

mesic şi kosor se vor confrunta în balotajul prezidenţial din croaţia

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

basescu predlaže održavanje referenduma 22. studenog, istog dana kada i predsjedničkih izbora.

Romanian

acesta a propus ca referendumul să fie organizat pe 22 noiembrie, în aceeaşi zi în care sunt programate şi alegerile prezidenţiale.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

veliki broj podnositelja zahtjeva dobio je pomilovanje u bugarskoj samo nekoliko tjedana uoči predsjedničkih izbora.

Romanian

un număr uriaş de beneficiari au primit graţieri în bulgaria cu doar câteva săptămâni înaintea alegerilor prezidenţiale.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

prema preliminarnim rezultatima, odaziv u drugom krugu predsjedničkih izbora u nedjelju bio je 48 posto.

Romanian

potrivit rezultatelor preliminare, prezenţa la vot în balotajul prezidenţial de duminică a fost de 48%.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

osim predsjedničkih izbora, u bugarskoj će 23. listopada biti održani i izbori za lokalna tijela vlasti.

Romanian

pe lângă scrutinul prezidenţial, în bulgaria vor avea loc şi alegeri locale în 23 octombrie.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ishod predsjedničkih i parlamentarnih izbora održanih u studenom 2004. godine dali su rumunjskim političarima motiv za promjenu.

Romanian

rezultatul alegerilor prezidenţiale şi parlamentare din noiembrie 2004 a oferit politicienilor români motivaţia schimbării.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ankete pokazuju kako vodi ivo josipović iz sdp-a, ali ishod hrvatskih predsjedničkih izbora i dalje je neizvjestan.

Romanian

sondajele de opinie arată că ivo josipovic de la sdp este principalul favorit, dar rezultatul alegerilor prezidenţiale din croaţia rămâne incert.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

crvenkovski je na tu funkciju došao nakon drugog kruga predsjedničkih izbora raspisanih nakon pogibije borisa trajkovskog u zrakoplovnoj nesreći u veljači.

Romanian

el a câştigat funcţia în cea de-a doua rundă a alegerilor prezidenţiale anticipate, programate după decesul lui boris trajkovski în accidentul aviatic din februarie.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

rumunji će 28. studenog glasovati za novi parlament i predsjednika, birajući između 12 predsjedničkih kandidata i kandidata 57 stranaka i manjinskih organizacija.

Romanian

În 28 noiembrie, românii vor vota pentru un nou parlament şi preşedinte, alegând din 12 candidaţi prezidenţiali şi 57 de partide şi organizaţii ale minorităţilor naţionale.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

nismo bili "politički" motivirani niti prije predsjedničkih izbora, a ne namjeravamo donositi odluke na taj način niti u budućnosti.

Romanian

nu am acţionat în mod „politic”, nici chiar înaintea alegerilor prezidenţiale -- şi nici nu intenţionăm să acţionăm în acest mod pe viitor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,728,685,738 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK