Results for nasuprot translation from Croatian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Russian

Info

Croatian

nasuprot

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Russian

Info

Croatian

napravi & zakrpu nasuprot skladištu

Russian

& Создать заплатки для репозитория...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

doploviše u gergezenski kraj koji je nasuprot galileji.

Russian

И приплыли в страну Гадаринскую, лежащую против Галилеи.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

od konjskih vrata popravljali su sveæenici, svaki nasuprot svojoj kuæi.

Russian

Далее ворот Конских чинили священники, каждый против своего дома.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

reèe jahve mojsiju na moapskim poljanama kod jordana, nasuprot jerihonu:

Russian

И сказал Господь Моисею на равнинах Моавитских у Иордана против Иерихона, говоря:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

na moapskim poljanama uz jordan, nasuprot jerihonu, jahve reèe mojsiju:

Russian

И сказал Господь Моисею на равнинах Моавитских у Иордана, против Иерихона, говоря:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

prva je litica stajala na sjeveru nasuprot mikmasu, a druga na jugu nasuprot gebi.

Russian

одна скала выдавалась с севера к Михмасу, другая с юга к Гиве.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a bijahu ondje marija magdalena i druga marija: sjedile su nasuprot grobu.

Russian

Была же там Мария Магдалина и другая Мария, которыесидели против гроба.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

odu s abarimskih bregova i utabore se na moapskim poljanama, uz jordan, nasuprot jerihonu;

Russian

И отправились от гор Аваримских и расположились станом на равнинах Моавитских у Иордана, против Иерихона;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

nasuprot vratima unutrašnjeg predvorja i nasuprot ploèniku vanjskoga predvorja bijahu hodnici jedan prema drugome na tri boja.

Russian

Напротив двадцати локтей внутреннего двора и напротив помоста, который на внешнем дворе, былигалерея против галереи в три яруса.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"idi odavde i kreni na istok i sakrij se na potoku keritu, koji je nasuprot jordanu.

Russian

пойди отсюда и обратись на восток и скройся у потока Хорафа, что против Иордана;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

to su zapovijedi i zakoni koje je jahve preko mojsija izdao izraelcima na moapskim poljanama uz jordan, nasuprot jerihonu.

Russian

Сии суть заповеди и постановления, которые дал Господь сынам Израилевым чрез Моисея на равнинах Моавитских, у Иордана, против Иерихона.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a] motke su bile tako dugaèke da su im se krajevi vidjeli iz svetišta nasuprot debiru, ali se nisu vidjele izvana.

Russian

И выдвинулись шесты так, что головки шестов видны были из святилищапред давиром, но не выказывались наружу; они там и до сего дня.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kod izvorskih vrata popeli su se njima nasuprot kraj stepenica davidova grada, zidnim usponom od davidove palaèe sve do vodenih vrata na istoku.

Russian

Подле ворот Источника, против них, они взошли по ступеням города Давидова, по лестнице, ведущей на стену сверх дома Давидова до Водяных ворот к востоку.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a onda abraham sahrani svoju ženu saru u spilji na poljani makpeli nasuprot mamri - danas hebronu - u zemlji kanaanskoj.

Russian

После сего Авраам похоронил Сарру, жену свою, в пещере поля в Махпеле, против Мамре, что ныне Хеврон, в земле Ханаанской.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

dok je, jašuæi na magarcu, silazila iza gorskog zavoja, david je sa svojim ljudima silazio nasuprot njoj, tako da se ona susrela s njima.

Russian

Когда же она, сидя на осле, спускалась по извилинам горы, вот, навстречу ей идет Давид и люди его, и она встретилась с ними.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a kad satnik koji stajaše njemu nasuprot vidje da tako izdahnu, reèe: "zaista, ovaj èovjek bijaše sin božji!"

Russian

Сотник, стоявший напротив Его, увидев, что Он, так возгласив, испустил дух, сказал: истинно Человек Сей был Сын Божий.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

pragovi, prozori s rešetkama i hodnici na sve tri strane uokolo, nasuprot pragovima, bijahu sve uokolo drvetom obloženi od zemlje do prozora. prozori su bili zastrti.

Russian

Дверные брусья и решетчатые окна, и боковые комнаты кругом, во всех трех ярусах , против порогов обшиты деревом и отпола по окна; окна были закрыты.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"popni se na goru nebo u abarskom gorju - ono je u moapskoj zemlji nasuprot jerihonu - pa pogledaj zemlju kanaansku što æu je dati u posjed izraelcima.

Russian

взойди на сию гору Аварим, на гору Нево, которая в земле Моавитской, против Иерихона, и посмотри на землю Ханаанскую, которую я даю вовладение сынам Израилевым;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

ali je samson ležao samo do ponoæi, a o ponoæi ustade, dohvati gradska vrata s oba dovratnika, išèupa ih zajedno s prijevornicom, metnu ih na ramena i odnese na vrh gore koja je nasuprot hebronu i položi ih ondje.

Russian

А Самсон спал до полуночи; в полночь же встав, схватил двери городских ворот с обоими косяками, поднял их вместе сзапором, положил на плечи свои и отнес их на вершину горы, которая на пути к Хеврону.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ovo su rijeèi što ih je mojsije upravio svemu izraelu s onu stranu jordana - u pustinji, u arabi nasuprot sufu, izmeðu parana i tofela, labana, hazerota i di zahaba -

Russian

Сии суть слова, которые говорил Моисей всем Израильтянам за Иорданом в пустыне на равнине против Суфа, между Фараном и Тофелом, и Лаваном, и Асирофом, и Дизагавом,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,663,367 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK