Results for dozvoljeni translation from Croatian to Serbian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Serbian

Info

Croatian

opisuje posupke koji su dozvoljeni vlasniku.

Serbian

Одређује радње које су дозвољене власнику.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

opisuje postupke koji su dozvoljeni članovima grupe.

Serbian

Одређује радње које су дозвољене члановима групе.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

plakati na kojima se psuje turska nisu trebali biti dozvoljeni.

Serbian

plakati na kojima se psuje turska nije trebalo da budu dozvoljeni.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

pobačaji u albaniji dozvoljeni su kada trudnoća izaziva kod žena psihološke i socijalne tegobe.

Serbian

abortusi u albaniji su dozvoljeni kada trudnoća uzrokuje ženi psihološke i socijalne probleme.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

opisuje postupke koji su dozvoljeni svim korisnicima, koji nisu niti vlasnici niti članovi grupe.

Serbian

Одређује радње које су дозвољене свим другим корисницима, који нису ни власник ни чланови групе.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ako su skočni prozori bazirani na javascriptu dozvoljeni, ovo će ih otvoriti u novoj kartici ili u novom prozoru.

Serbian

Да ли ће се ~@ ¦јаваскриптни¦javascript¦ искачући прозори отварати у новом језичку или новом прозору.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

s druge strane, imamo primjere gdje su propusti dozvoljeni čak i na najosjetljivijim mjestima", rekao je stojanovski.

Serbian

sa druge strane imamo primere gde su propusti dozvoljeni čak i na najosetljivijim mestima“, rekao je stojanovski.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

očekuje se kako će dug dosegnuti 62 posto bdp-a do konca 2010, godine, premašujući dozvoljeni gornji prag od 60 posto.

Serbian

očekuje se da će dug dostići 62 odsto bdp-a do kraja 2010, godine, premašujući gornji prag od 60 odsto.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

u drugoj zoni, s nižom koncentracijom prašine, bit će dozvoljeni letovi koordinirani od strane zemalja članica eu, uz preporuke zrakoplovnih stručnjaka.

Serbian

u drugoj zoni, sa nižom koncentracijom pepela, biće dozvoljeni letovi koordinirani od strane zemalja članica eu, po savetu vazduhoplovnih eksperata.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"pokušaji da se popis pretvori u utrku za povećanje etničkih postotaka pogrešni su i problematični i ne smiju biti dozvoljeni", rekao je.

Serbian

„pokušaji da se popis pretvori u trku za povećanje etničkih procenata su pogrešni i problematični i ne smeju da se dozvole“, rekao je on.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

bugarska, čiji je zračni prostor bio djelomice zatvoren tijekom vikenda, priopćila je u ponedjeljak kako neće biti letova za zapadnu europu u utorak, dok su dozvoljeni letovi za istočne i južne dijelove kontinenta.

Serbian

bugarska, čiji je vazdušni prostor bio delimično zatvoren tokom vikenda, saopštila je u ponedeljak da u utorak neće biti letova za zapadnu evropu, dok su dozvoljeni letovi za istočne i južne delove kontinenta.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

neovisni, znanstveni dokazi nisu bili dozvoljeni u sudskom procesu protiv pet bugarskih medicinskih sestara i jednog palestinskog liječnika optuženih da su zarazili libijsku djecu virusom hiv-a, napisala je skupina dobitnika nobelove nagrade.

Serbian

nezavisni naučni dokazi nisu bili dozvoljeni u sudskom procesu protiv pet bugarskih medicinskih sestara i jednog palestinskog doktora koji su optuženi da su zarazili libijsku decu virusom hiv-a, napisala je grupa dobitnika nobelove nagrade.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"nitko se ne može pratiti, fotografirati, snimati kamerom, glasovno snimati ili podvrgavati bilo kojoj sličnoj radnji bez znanja ili unatoč svojem odmah izraženom negodovanju, osim kada su takvi postupci dozvoljeni zakonom", navodi se u članku ustava.

Serbian

"niko ne može da se prati, fotografiše, snima kamerom, glasovno snima ili podvrgava bilo kojoj sličnoj aktivnosti bez znanja ili uprkos svom odmah izraženom neodobravanju, osim kada su takvi postupci dozvoljeni zakonom", navodi se u članu ustava.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,951,981,731 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK