Results for evanðelja translation from Croatian to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Serbian

Info

Croatian

evanðelja

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Serbian

Info

Croatian

poèetak evanðelja isusa krista sina božjega.

Serbian

poèetak jevandjelja isusa hrista sina božjeg.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ovi iz ljubavi jer znaju da sam ovdje za obranu evanðelja;

Serbian

tako ovi, uprkos, hrista objavljuju neèisto, misleæi da æe naneti žalost mojim okovima;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a sve èinim poradi evanðelja da bih i ja bio suzajednièar u njemu.

Serbian

a ovo èinim za jevandjelje, da bih imao deo u njemu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

htjedoh ga zadržati kod sebe da mi mjesto tebe posluži u okovima evanðelja.

Serbian

ja ga htedoh da zadržim kod sebe, da mi mesto tebe posluži u okovima jevandjelja;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a hoæu da znate, braæo: ovaj se moj udes paèe okrenuo u napredovanje evanðelja

Serbian

hoæu, pak, da znate, braæo, da ovo što se radi sa mnom izidje za napredak jevandjelja,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kada doðoh u troadu poradi evanðelja kristova, premda mi se otvoriše vrata u gospodinu,

Serbian

a kad dodjoh u troadu da propovedam jevandjelje hristovo, i otvoriše mi se vrata u gospodu,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ne, ni naèas im nismo popustili, nismo se podložili: da istina evanðelja ostane kod vas!

Serbian

kojima se ni sahat ne podasmo u pokornost, da istina jevandjelja ostane medju nama.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jer što navješæujem evanðelje, nije mi na hvalu, ta dužnost mi je. doista, jao meni ako evanðelja ne navješæujem.

Serbian

jer ako propovedam jevandjelje, nema mi hvale: jer mi je za nevolju; i teško meni ako jevandjelja ne propovedam.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

da budem bogoslužnik krista isusa meðu poganima, sveæenik evanðelja božjega te prinos pogana postane ugodan, posveæen duhom svetim.

Serbian

da budem sluga isusa hrista u neznabošcima, da služim jevandjelju božijem, da budu neznabošci prinos povoljan i osveæen duhom svetim.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ali nisu svi poslušali blagovijesti - evanðelja! zaista, izaija veli: gospodine, tko povjerova našoj poruci?

Serbian

ali svi ne poslušaše jevandjelje: jer isaija govori: gospode! ko verova našem propovedanju?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ne stidim se, uistinu, evanðelja: ono je snaga božja na spasenje svakomu tko vjeruje - Židovu najprije, pa grku.

Serbian

jer se ne stidim jevandjelja hristovog; jer je sila božija na spasenje svakome koji veruje, a najpre jevrejinu i grku.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

nakon duge raspre ustade petar i reèe im: "braæo, vi znate kako me bog od najprvih dana izmeðu vas izabra da iz mojih usta pogani èuju rijeè evanðelja i uzvjeruju.

Serbian

i po mnogom veæanju usta petar i reèe: ljudi braæo! vi znate da bog od prvih dana izabra izmedju nas da iz mojih usta èuju neznabošci reè jevandjelja i da veruju.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

a i vi, filipljani, znate: u poèetku evanðelja, kad otputovah iz makedonije, nijedna mi se crkva nije pridružila u pogledu izdataka i primitaka, doli vi jedini.

Serbian

a znate i vi, filibljani, da od poèetka jevandjelja, kad izidjoh iz makedonije, nijedna mi crkva ne prista u stvar davanja i uzimanja osim vas jednih;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ali kad vidjeh da ne hode ravno, po istini evanðelja, rekoh kefi pred svima: "ako ti, Židov, poganski živiš, a ne židovski, kako možeš siliti pogane da se požidove?"

Serbian

a kad ja videh da ne idu pravo k istini jevandjelja, rekoh petru pred svima: kad ti koji si jevrejin neznabožaèki a ne jevrejski živiš, zašto neznabošce nagoniš da žive jevrejski?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,748,843,332 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK