Results for gradske translation from Croatian to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Serbian

Info

Croatian

gradske

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Serbian

Info

Croatian

poplavljen je veći dio industrijske gradske zone.

Serbian

veći deo industrijske zone grada je poplavljen.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

uvrštene su samo gradske i prigradske mjerne postaje.

Serbian

Обухваћене су само градске и приградске станице за праћење.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

poslovne vijesti: beograd dobiva nove gradske tramvaje

Serbian

poslovne vesti: beograd dobija nove gradske tramvaje

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

projekt zagrebačke gradske knjižnice sada je dostupan online.

Serbian

projekat zagrebačke gradske biblioteke sada je dostupan na internetu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

stotine muškaraca prebačeni su iz gradske bolnice na ovčaru.

Serbian

stotine muškaraca prebačeno je iz gradske bolnice na ovčaru.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

radovi su u tijeku, no dijelovi gradske vijećnice su već u uporabi.

Serbian

iako su radovi još u toku, delovi gradske većnice već se koriste.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

gradske vlasti kažu kako im je cilj vratiti "stari sjaj" skoplja.

Serbian

gradske vlasti kažu da je cilj da se vrati „stari sjaj“ skoplja.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

gradske vlasti u beogradu žele dati gradu novi izgled. [andrija ilić]

Serbian

beogradske vlasti žele da daju novi izgled glavnom gradu srbije i crne gore. [andrija ilić]

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

duh festivala zahvatio je svaki ugao, svaku ulicu i trg povijesne gradske jezgre.

Serbian

duh festivala osećao se na svakom koraku, ulici i trgu istorijskog centra Šibenika.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

beogradske gradske vlasti ove su godine reagirale i pomogle im da i one uživaju u božiću.

Serbian

beogradske gradske vlasti su ove godine reagovale i pomogle im da i one uživaju u božiću.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

gradske vlasti kažu kako planiraju preseliti više od 2.000 roma koji žive uglavnom u improviziranim naseljima.

Serbian

gradske vlasti kažu da planiraju da presele preko 2.000 roma koji žive uglavnom u improvizovanim naseljima.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

dok brojne škole u provinciji imaju previše prostora i premalo učenika, gradske su škole prenatrpane.

Serbian

i dok u mnogim školama u zabačenim krajevima ima previše prostora i premalo đaka, gradske škole su prepune.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

sretni parovi ispred gradske vijećnice prošlog mjeseca. [nikola barbutov/setimes]

Serbian

srećni parovi prošlog meseca ispred gradske skupštine. [nikola barbutov/setimes]

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

događanje je otvoreno podizanjem festivalske zastave na povijesnom trgu između renesansne katedrale sv. jakova i stare gradske vijećnice.

Serbian

festival je otvoren podizanjem zastave festivala na istorijskom trgu između renesansne šibenske katedrale svetog jakova i stare gradske većnice.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

neki prijatelji i ja htjeli smo se odomoriti od gradske gužve, pa smo sjeli u automobil i uputili se ka prekrasnoj dolini rugova.

Serbian

neki prijatelji i ja hteli smo da se odmorimo od gradske vreve, pa smo seli u automobil i uputili se ka predivnoj dolini rugova.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

organizacijski odbor je neovisno tijelo na čiju kadrovsku politiku vlada nema nikakav upliv, dok mandat gradske uprave atene ističe tek u prosincu 2006.

Serbian

organizacioni komitet nezavisno je telo na čiju kadrovsku popunjenost ne utiču različite vlade, dok gradska uprava atine ima mandat do 2006. godine.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ashdown je rekao kako će u slučaju opstrukcije kazniti ne samo gradske predstavnike sda ili hdz-a, nego i najviše čelništvo tih stranaka.

Serbian

ešdaun je rekao da će u slučaju opstrukcije kazniti ne samo gradske predstavnike sda ili hdz-a, nego i najviše rukovodstvo tih stranaka.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

iz te je gradske vijećnice jednog sudbonosnog dana 1914. austrougarski princ ferdinand sa suprugom i pratnjom krenuo na svoje, kako se pokazalo, posljednje putovanje.

Serbian

upravo iz gradske većnice je, jednog sudbonosnog dana 1914, austrougarski prestolonaslednik franc ferdinand izašao zajedno sa suprugom i svitom na svoje poslednje putovanje.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"uvjereni smo kako smo poremetili plan terorista da izazovu nezamislive žrtve i razaranja", izjavio je zapovjednik londonske gradske policije paul stephenson.

Serbian

«uvereni smo da smo poremetili plan terorista da uzrokuju nezamislive žrtve i destrukciju», rekao je komesar londonske gradske policije pol stivenson.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

beograd će podnijeti kandidaturu za naslov europske prijestolnice kulture 2020, izjavio je u nedjelju (16. svibnja) aleksandar peković iz gradske uprave.

Serbian

beograd će podneti kandidaturu za titulu evropske prestonice kulture 2020, izjavio je u nedelju (16. maja) aleksandar peković iz gradske administracije.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,624,510 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK