Results for rijeèi translation from Croatian to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Serbian

Info

Croatian

rijeèi

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Serbian

Info

Croatian

onda bog izgovori sve ove rijeèi:

Serbian

tada reèe bog sve ove reèi govoreæi:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i sjetiše se one rijeèi njegovih,

Serbian

i opomenuše se reèi njegovih.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

stigavši ih, ponovi im te rijeèi.

Serbian

i on ih stiže, i reèe im tako.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

mordokaju bjehu saopæene esterine rijeèi,

Serbian

i kazane biše mardoheju reèi jestirine.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"opraštam po rijeèi tvojoj", reèe jahve.

Serbian

a gospod reèe: praštam po reèi tvojoj.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

kad je pilat èuo te rijeèi, još se više prestraši

Serbian

kad, dakle, pilat èu ovu reè, poboja se veæma.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ali se vi uzdate u lažne i beskorisne rijeèi!

Serbian

eto, vi se uzdate u reèi lažne, koje ne pomažu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a mi æemo se posvetiti molitvi i posluživanju rijeèi."

Serbian

a mi æemo u molitvi i u službi reèi ostati.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

i kupih pojas po rijeèi jahvinoj i opasah bokove.

Serbian

tako kupih pojas po reèi gospodnjoj, i opasah se njim.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

evo rijeèi što ih jahve reèe o izraelu i o judeji:

Serbian

i ovo su reèi koje reèe gospod za izrailja i judu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

budite vršitelji rijeèi, a ne samo slušatelji, zavaravajuæi sami sebe.

Serbian

budite, pak, tvorci reèi, a ne samo slušaèi, varajuæi sami sebe.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

blage se rijeèi mudraca bolje èuju nego vika zapovjednika nad luðacima.

Serbian

reèi mudrih ljudi valja s mirom slušati više nego viku onog koji zapoveda medju ludima.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ako razuma imaš, slušaj ovo, prikloni uho glasu rijeèi mojih.

Serbian

ako si, dakle, razuman, èuj ovo: slušaj glas reèi mojih.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

da se spozna mudrost i pouka, da se shvate razumne rijeèi;

Serbian

da se poznaje mudrost i nastava, da se razumeju reèi razumne,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

evo, usta sam svoja otvorio, a jezik rijeèi pod nepcem mi stvara.

Serbian

evo, sad otvaram usta svoja; govori jezik moj u ustima mojim.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kako su slatke nepcu mom rijeèi tvoje, od meda su slaðe ustima mojim.

Serbian

kako su slatke jeziku mom reèi tvoje, sladje od meda ustima mojim!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"sad otpuštaš slugu svojega, gospodaru, po rijeèi svojoj, u miru!

Serbian

sad otpuštaš s mirom slugu svog, gospode, po reèi svojoj;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"poðite i postojano u hramu navješæujte narodu sve rijeèi Života ovoga."

Serbian

idite i stanite u crkvi te govorite narodu sve reèi ovog života.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"ne mahnitam, vrli feste, odvrati pavao, nego rijeèi istine i razbora kazujem.

Serbian

a on reèe: ne ludujem, èestiti fiste, nego reèi istine i razuma kazujem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"poznajem ja obijest njegovu - rijeè je jahvina - laž njegovih rijeèi, laž djela njegovih!

Serbian

znam ja, govori gospod, obest njegovu; ali neæe biti tako; laži njegove neæe uèiniti ništa.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,498,978 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK