Results for jonatan translation from Croatian to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Spanish

Info

Croatian

bilgine Šamua; Šemajine jonatan;

Spanish

samúa, de la de bilga; jonatán, de la de semaías

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jojada rodi jonatana, a jonatan rodi jaduu. p

Spanish

joyada engendró a jonatán, y jonatán engendró a jadúa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

nato david usta i ode, a jonatan se vrati u grad.

Spanish

entonces david fue a nob, al sacerdote ajimelec. Éste se sorprendió al encontrar a david y le preguntó: --¿por qué estás tú solo, sin que haya nadie contigo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

sinovi hašema gizonjanina: sagejin sin jonatan, hararanin;

Spanish

los hijos de hasem el gizonita; jonatán hijo de sage el hararita

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i jonatan sklopi savez s davidom jer ga je ljubio kao samoga sebe.

Spanish

entonces jonatán hizo un pacto con david, porque le amaba como a sí mismo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

momak nije ništa opazio, samo su jonatan i david znali o èemu se radi.

Spanish

pero el muchacho no entendió nada; solamente jonatán y david entendían el asunto

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jonatan mu reèe: "evo, prijeæi æemo k tim ljudima i pokazat æemo im se.

Spanish

y jonatán dijo: --he aquí que nosotros pasaremos hacia aquellos hombres y dejaremos que nos vean

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

nato jonatan preda oružje momku i reèe mu: "idi i odnesi to u grad!"

Spanish

después jonatán entregó sus armas al muchacho y le dijo: --ve y llévalas a la ciudad

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

i sklopiše njih dvojica savez pred jahvom. david osta u horši, a jonatan ode svojoj kuæi.

Spanish

ambos hicieron un pacto ante jehovah. después david se quedó en hores, y jonatán se volvió a su casa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a jonatan odgovori Šaulu: "david me uporno molio da ga pustim da ide u betlehem.

Spanish

jonatán respondió a saúl: --david me pidió encarecidamente que le dejase ir a belén

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

jonatan odgovori davidu: "hodi, izaðimo u polje!" i izaðu obojica u polje.

Spanish

jonatán dijo a david: --ven, salgamos al campo. salieron ambos al campo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

jonatan sruši filistejski stup koji je stajao u gibei i filistejci saznaše da su se hebreji pobunili. Šaul zapovjedi te zatrubiše u rog po svoj zemlji

Spanish

entonces jonatán atacó el destacamento de los filisteos que había en geba, y lo oyeron los filisteos. luego saúl hizo tocar la corneta por todo el país, diciendo: "¡oigan los hebreos!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

a jonatan odvrati svome ocu Šaulu i reèe mu: "zašto on mora umrijeti? Što je uèinio?"

Spanish

jonatán respondió a su padre saúl y le dijo: --¿por qué tiene que morir? ¿qué ha hecho

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

a jonatan odgovori: "moj otac svaljuje nesreæu na zemlju. gledajte kako su mi se zasvijetlile oèi jer sam okusio malo toga meda.

Spanish

entonces jonatán respondió: --mi padre ha ocasionado destrucción al país. ved cómo han brillado mis ojos por haber probado un poco de esta miel

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

i skide jonatan plašt koji je imao na sebi i dade ga davidu; tako i svoju odoru, èak i svoj maè, svoj luk i svoj pojas.

Spanish

y jonatán se quitó la túnica que llevaba y se la dio a david, junto con otras prendas suyas, inclusive su espada, su arco y su cinturón

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kralj sjede na svoje obièno mjesto, na mjesto uza zid, jonatan se smjesti suèelice njemu, abner sjede kraj Šaula, a davidovo mjesto osta prazno.

Spanish

como solía, el rey se sentó en su silla, la silla junto a la pared. jonatán se levantó, y abner se sentó al lado de saúl; pero el lugar de david quedó vacío

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jonatan i ahimaas zadržavali se kod rogelskog izvora; jedna je sluškinja dolazila i donosila im vijesti, a oni su odlazili da to jave kralju davidu, jer se nisu smjeli odati ulazeæi u grad.

Spanish

jonatán y ajimaas estaban junto a en-rogel. una criada había de ir e informarles, porque ellos no debían exponerse yendo a la ciudad. y ellos habían de ir e informar al rey david

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i danovci namjestiše sebi rezani i ljeveni idol. a jonatan, sin geršona, sina mojsijeva, a zatim njegovi sinovi, bijahu sveæenici danova plemena do dana kada je narod bio odveden u izgnanstvo.

Spanish

los hijos de dan erigieron para sí la imagen tallada; y jonatán hijo de gersón, hijo de moisés, él y sus hijos fueron sacerdotes de la tribu de dan hasta el tiempo de la cautividad de la tierra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a ahija, sin ahituba, brata ikaboda, sina pinhasa, sina elija, sveæenika jahvina u Šilu, nosio je u to vrijeme opleæak. narod nije primijetio da je jonatan otišao.

Spanish

el que llevaba el efod era ajías hijo de ajitob (hermano de icabod), hijo de fineas, hijo de elí, sacerdote de jehovah en silo. pero el pueblo no sabía que jonatán se había ido

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a david ga upita: "Što se dogodilo? pripovijedaj mi!" on odvrati: "narod je pobjegao iz boja, a mnogo je ljudi i poginulo. mrtvi su i Šaul i njegov sin jonatan."

Spanish

david le preguntó: --¿qué ha acontecido? dímelo, por favor. Él respondió: --el pueblo ha huido de la batalla. muchos del pueblo también han caído y han muerto. saúl y su hijo jonatán también han muerto

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,891,356,218 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK