From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bilgine amua; emajine jonatan;
samúa, de la de bilga; jonatán, de la de semaías
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jojada rodi jonatana, a jonatan rodi jaduu. p
joyada engendró a jonatán, y jonatán engendró a jadúa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nato david usta i ode, a jonatan se vrati u grad.
entonces david fue a nob, al sacerdote ajimelec. Éste se sorprendió al encontrar a david y le preguntó: --¿por qué estás tú solo, sin que haya nadie contigo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sinovi haema gizonjanina: sagejin sin jonatan, hararanin;
los hijos de hasem el gizonita; jonatán hijo de sage el hararita
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i jonatan sklopi savez s davidom jer ga je ljubio kao samoga sebe.
entonces jonatán hizo un pacto con david, porque le amaba como a sí mismo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
momak nije nita opazio, samo su jonatan i david znali o èemu se radi.
pero el muchacho no entendió nada; solamente jonatán y david entendían el asunto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jonatan mu reèe: "evo, prijeæi æemo k tim ljudima i pokazat æemo im se.
y jonatán dijo: --he aquí que nosotros pasaremos hacia aquellos hombres y dejaremos que nos vean
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nato jonatan preda oruje momku i reèe mu: "idi i odnesi to u grad!"
después jonatán entregó sus armas al muchacho y le dijo: --ve y llévalas a la ciudad
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i sklopie njih dvojica savez pred jahvom. david osta u hori, a jonatan ode svojoj kuæi.
ambos hicieron un pacto ante jehovah. después david se quedó en hores, y jonatán se volvió a su casa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a jonatan odgovori aulu: "david me uporno molio da ga pustim da ide u betlehem.
jonatán respondió a saúl: --david me pidió encarecidamente que le dejase ir a belén
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jonatan odgovori davidu: "hodi, izaðimo u polje!" i izaðu obojica u polje.
jonatán dijo a david: --ven, salgamos al campo. salieron ambos al campo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jonatan srui filistejski stup koji je stajao u gibei i filistejci saznae da su se hebreji pobunili. aul zapovjedi te zatrubie u rog po svoj zemlji
entonces jonatán atacó el destacamento de los filisteos que había en geba, y lo oyeron los filisteos. luego saúl hizo tocar la corneta por todo el país, diciendo: "¡oigan los hebreos!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a jonatan odvrati svome ocu aulu i reèe mu: "zato on mora umrijeti? to je uèinio?"
jonatán respondió a su padre saúl y le dijo: --¿por qué tiene que morir? ¿qué ha hecho
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a jonatan odgovori: "moj otac svaljuje nesreæu na zemlju. gledajte kako su mi se zasvijetlile oèi jer sam okusio malo toga meda.
entonces jonatán respondió: --mi padre ha ocasionado destrucción al país. ved cómo han brillado mis ojos por haber probado un poco de esta miel
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i skide jonatan plat koji je imao na sebi i dade ga davidu; tako i svoju odoru, èak i svoj maè, svoj luk i svoj pojas.
y jonatán se quitó la túnica que llevaba y se la dio a david, junto con otras prendas suyas, inclusive su espada, su arco y su cinturón
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kralj sjede na svoje obièno mjesto, na mjesto uza zid, jonatan se smjesti suèelice njemu, abner sjede kraj aula, a davidovo mjesto osta prazno.
como solía, el rey se sentó en su silla, la silla junto a la pared. jonatán se levantó, y abner se sentó al lado de saúl; pero el lugar de david quedó vacío
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jonatan i ahimaas zadravali se kod rogelskog izvora; jedna je slukinja dolazila i donosila im vijesti, a oni su odlazili da to jave kralju davidu, jer se nisu smjeli odati ulazeæi u grad.
jonatán y ajimaas estaban junto a en-rogel. una criada había de ir e informarles, porque ellos no debían exponerse yendo a la ciudad. y ellos habían de ir e informar al rey david
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i danovci namjestie sebi rezani i ljeveni idol. a jonatan, sin gerona, sina mojsijeva, a zatim njegovi sinovi, bijahu sveæenici danova plemena do dana kada je narod bio odveden u izgnanstvo.
los hijos de dan erigieron para sí la imagen tallada; y jonatán hijo de gersón, hijo de moisés, él y sus hijos fueron sacerdotes de la tribu de dan hasta el tiempo de la cautividad de la tierra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ahija, sin ahituba, brata ikaboda, sina pinhasa, sina elija, sveæenika jahvina u ilu, nosio je u to vrijeme opleæak. narod nije primijetio da je jonatan otiao.
el que llevaba el efod era ajías hijo de ajitob (hermano de icabod), hijo de fineas, hijo de elí, sacerdote de jehovah en silo. pero el pueblo no sabía que jonatán se había ido
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a david ga upita: "to se dogodilo? pripovijedaj mi!" on odvrati: "narod je pobjegao iz boja, a mnogo je ljudi i poginulo. mrtvi su i aul i njegov sin jonatan."
david le preguntó: --¿qué ha acontecido? dímelo, por favor. Él respondió: --el pueblo ha huido de la batalla. muchos del pueblo también han caído y han muerto. saúl y su hijo jonatán también han muerto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting